I can concede that a player's mental attitude can be the deciding factor in an event, for instance, a marathon running or even a less strenuous game such as chess.
我承认,一个运动员的心态可能是一个赛事的决定因素,如马拉松赛跑,或甚至是一个不那么激烈的比赛,如国际象棋。
The doses I suggested for adults could be halved or quartered.
我建议的成人剂量可以减半或减至四分之一。
Could you tell me if I should bring the matter up with her, or if it would be better for me to keep quiet?
你能告诉我,我是否应该把这件事告诉她,还是我最好保持沉默?
Women want to be able to do it all—volunteer for school parties or cook delicious meals—and so their answer to any request is often "Yes, I can".
女性希望自己能做到像在学校聚会当志愿者、或是自告奋勇做可口的饭菜这样诸如此类的事,因此,她们对任何请求的回答通常都是“没问题,我可以”。
"Besides," added the dog, "I should not be the worse for a bone or two, or a bit of meat."
“再说,”狗又说,“我只要有一两根骨头,或一小块肉,就不会觉得难受了。”
I always said to my customer, "I am a fool to sell a picture of Francois Millet's at all, for he is not going to live three months, and when he dies his pictures can't be had for love or money."
我总是对我的顾客说:“我真是个傻瓜,居然卖掉弗朗索瓦·米勒的画,因为他活不过三个月,等他死后无论如何也买不到他的画。”
Since you were born, I remembered, as a baby, you reached for me whenever you were hungry or just needed to be held.
我记得,自从你出生以来,还是个婴儿的时候,每次你饿了或者只是需要有人抱你的时候,你就会来找我。
I guess there are scientists right now trying to do that, and I hope they'll succeed because the world would be a much cleaner place, wouldn't it? I think it will be great if they invent something so that we only have to sleep for one or two hours every day.
我想有科学家正在尝试这样做,我希望他们能成功,这样世界会变得更干净,不是吗?如果他们发明一种东西,让我们每天只睡一两个小时,那就太好了。
I think it would be great to have a neighborhood party serve as a kicking off point for trick-or-treating in the neighborhood.
我认为将邻里聚会作为捣蛋活动的开端非常好。
I argued that it was not so trivial, that were it not for the precious accident of the train schedule, I would be in prison or dead.
我想胜利不能算小,如果没有火车时刻表给我的宝贵的抢先一着,我早就给关进监狱或者给打死了。
I have another criteria, which may or may not be relevant for you.
我还有另一个标准,可能对您无关紧要。
It made me grumpy because afterward I thought about how eating junk while out is not at all what I want for my life or who I want to be.
我很恼火因为在此之后我一直想着如何吃喝而不是我的生活要什么或者我想成为谁。
I do not make films primarily for children. I make them for the child in all of us, whether we be six or sixty.
我拍摄电影并非主要为了孩子,而是献给我们每个人心中的孩子,不管我们是6岁还是60岁。
He gives five reasons, or criteria, which I think could be anyone's criteria for greatness.
他给出了五大理由,或者是标准,我认为它们能成为任何人成功的标准。
I know we're leaving for college, but do you want to be together, or just like... friends?
我们都会离开这里去上大学了,你愿意我们在一起吗,还是只是…做朋友?
Speak frankly, I pray you, be it for life or death.
我请你坦率地讲出来,不管我是该活还是该死。
I had never wanted to be an artist or draw for my career.
我从来就没有想过要成为一个画家,或以画画为生。
Say I wanna be rich or I have more than enough money for everything.
告诉自己,我想变得更有钱,或者说,我现有的钱还是温饱有余。
I only ask that I be given a soldier's funeral so that I may be buried holding the flag or flags of wherever it was I was fighting for.
我仅有的要求是一个战士的葬礼,那么我下葬的时候就可以抱着我国国旗或者随便哪个我为之献身国家的旗帜。
Dr. Sasselov said, “I would like to know, when designing experiments and instruments to look for life, whether I should be looking for same stuff as here on Earth, or whether there are other options.
萨瑟罗夫博士说:“在设计探寻生命的实验和实验器材时,我想知道,我们是要寻找和地球生命一样的生命体还是要寻找其他形式的生命体。”
I would also be grateful if you could tell me what I should bring with me, for example, clothes, books or anything else I cannot get in Canada.
我还非常感激如果你能告诉我我都该随身带些什么东西,比如衣服、书籍或其它我在加拿大没法买到的东西。
The life I seek will be realized—whether the conditions call for it or reject it outright.
我追求的生活将会变成现实——无论外界的环境提倡这样,抑或要反对这样。
She had left me, deceived me, was not the person I had taken her for or imagined her to be.
她离开了我,欺骗了我,她不是我所认为或想象的那种人了。
I don't know what they fear for. Or may be just to show their new power?
我不知道她们怕什么,或者只是想显示一下她们的新权利?
Slightly freaked out, I reach for my head, or perhaps we should say I reach for where I would expect my head to be, but I don't feel anything there.
略微惊吓之余,我用手去触碰头部,也许我们应该说,把手放到,预想中我头部所在的位置,但那里什么也没有
Important lesson, so that there would be some predictability in the results and I would have some, if you will, smoke test for knowing whether or not I was getting, my code seemed to be working.
这很重要,因为这样我就可以预测,结果会是多少了,如果你愿意,我们可以做烟气试验,来看我的代码是否工作正常。
Saying things like, "I know you're really mad," "I know this isn't what you wanted for me," or, "I know this isn't what you expected" can help your parents be more understanding.
说出如,“我知道你们真的很生气,”“我知道这不是你们要的,”或,“我知道这不是你们期望的”可以帮助你的父母更为体谅。
Mom would be waiting for me every afternoon, pretending to be dusting or cooking when I strode triumphantly through the front door.
妈妈每天下午都等我回家,我意气风发地跨入大门时,她会假装在除尘或烹饪。
For good or ill, I am rather widely considered to be a fiery orator.
好也罢歹也罢,我倒是被普遍视为一个热情激昂的演说家。
For good or ill, I am rather widely considered to be a fiery orator.
好也罢歹也罢,我倒是被普遍视为一个热情激昂的演说家。
应用推荐