I was a main character in Fallout 4, a character by the name of Kellogg, and I never knew that I was doing vocal recording for that game throughout the year and a half.
我是《辐射4》的主角,一个名叫凯洛格的角色,在过去一年半的时间里,我从来都不知道自己在为这款游戏录音。
Since I knew you, I never feel sorry for anything I do for you.
自从我认识你之后,我从没有做过对不起你的事情。
"I've lived here for five years and I never knew these people were out there," she says.
“我在这附近住了快5年,还不认识周围的居民,”她说。
For example, when I interviewed Tommy Lynn Sells on death row in Texas, he had been neglected, abused, neglected again by his mother, never knew his father; terrible, terrible childhood.
比如,我曾采访过德克萨斯州的死刑犯TommyLynn Sells,他有一个可怕的童年,少年时就长期受到母亲的忽视和虐待,且从不知晓生父是谁。
Then I knew how much she suffered on my behalf. She had never let me see her tears, though, because she didn't want me to feel sorry for myself.
我这才知道她为我忍受着多大的痛苦,但是她从不让我看见她流泪,因为她不愿意我为自己感到难过。
You see, when I lived far away, you knew I was there, and I kept something for you, even though you had never seen a polar bear or an ice floe. Even though you are not adapted to my conditions.
你瞧,当我生活在远方时,你却知道我在那里,而且知道我为你保存了某些东西,即使你从未见过北极熊或冰川,即使你适应不了我的环境。
I never was a good fit for Yale - I think you knew that.
我天生不是上耶鲁的料—我想你们是知道的。
For me, it's not just that I don't remember my friends' Numbers anymore-i never knew them.
对我而言,不仅仅是我不再记住我朋友的电话号码——我根本就没在意那个号码是什么。
For I knew, really knew, that once you open this door, you can't pretend you never opened it.
因为我知道,真的知道,一旦你打开这道门,你就无法假装自己从未打开过它。
I never knew him to carry money because he never had any use for it.
我知道他身上从不带钱,因为他从来不需要用钱。
I never knew what was going to happen from one minute to the next. Once he even went for me with a cut-throat razor.
不知道一分钟后会发生什么。有一次他甚至拿着一把剃须刀冲过来要割我的喉咙。
My heart felt better.I hate goodbyes and I knew I would never see him again.It was better for both of us this way.
我感觉轻松了些。我讨厌道别,我知道我再也见不到他了,这样对我们彼此都好受些。
I never knew what they did with Rob Roy, but it was all for one little hare.
我不知他们怎么处置罗伯·罗伊的,但这一切都不过是为了一只小野兔。
Jamal: I I never forgot. Not for one moment. I knew I'd find you in the end. It's our destiny.
我从来没有忘记,无时无刻。我知道我一定会找到你的。这就是我们的命运。
I never knew Bob was strong enough to lift that big box by himself. It was a real eye-opener for me.
我真不知道鲍勃有那么强壮,能搬起那个特大箱子,这次我算开了眼了。
I tend to meet people finding solutions for problems I never knew we had.
我不时会遇到正在为某些问题寻找解决之道的人,而我还根本不知道有那些问题存在呢。
I knew my ex-husband would never apologize to me for breaking my heart. But it was enough, at that moment, that my best friend had.
我知道我前夫永远也不会因伤了我的心而向我致歉,不过那一刻,我最好的朋友低头认错,我心足已。
From that moment on, I knew I would never berate my son for imperfect grades.
从那一刻起,我知道自己再也不会因为成绩不理想而斥责我的儿子了。
You see, when I lived far away, you knew I was there, and I kept something for you, even though you had never seen a polar bear or an ice floe.
你看,是这样的,当我居住得很远很远的时候,你知道我在那儿,我也为你保存着什么,就算你从未见过北极熊或浮冰。
I never knew him to carry money because he never had any use for it.
他从不带钱,因为对他来说根本用不到。
I have looked upon the world for four times seven years; and since I could distinguish betwixt a benefit and an injury, I never found man that knew how to love himself.
我在这世上也经历过四七二十八个年头了,自从我能够辨别利害以来,我从来不曾看见过什么人知道怎样爱惜他自己。
I never knew it is that simple to make a stealth plane! How come the Russians with their vast experience were labouring for so long...?
我从不知道,原来搞隐形战机那容易啊!那为什么俄国人有着丰富的经验却要折腾那么久?
I also knew that in the Usher family there had never been many children and so for hundreds of years the family name, together with the family home, had passed straight from father to son.
我还知道,在鄂榭家族史上还从未有过子息繁盛的时候,于是,数百年来,家族的姓氏连同家族的宅第均是由父及子由子及孙一脉单传。
I knew that day that you had done the right thing for us, and I will never forget it.
我知道那一天你做得对,我将永远不会忘记那一天。
I knew that day that you had done the right thing for us, and I will never forget it.
我知道那一天你做得对,我将永远不会忘记那一天。
应用推荐