I think I've understood enough for hatred.
我想我对仇恨了解也够多。
And rightly so, for hatred is neither good for others, nor for oneself.
这么做当然是正确的,因为仇恨无论是对他人还是对自己都是不好的。
Generous and acceptance is the best antidote for hatred. We should not judge someone with prejudice.
宽容与接纳是化解仇恨的最佳武器,我们不应以片面之见去否定一个人。
Contempt for happiness is usually contempt for other people's happiness, and is an elegant disguise for hatred of the human race.
对幸福的轻蔑通常是对其他人幸福的轻蔑,在精巧的伪装之下是对人类的仇恨。
The bio-implants that replaced damaged flesh stripped all emotion from Dengar, save for hatred and a burning need for revenge.
生物植入物替换了登加受损的部位,剥夺了他一切情感——除了憎恨和强烈的复仇欲。
"History must be remembered, not for hatred but for peace," said 79-year-old Chang Zhiqiang, a survivor who lost his parents and three younger brothers in the massacre.
“记住历史,但不是报复,为的是和平”,在这次遇难中,失去父母及三个弟弟,幸存下的79岁的老人常至强说。
Her hatred of religion is equalled only by her loathing for politicians.
只有对政客的厌恶才能与她对宗教的憎恨同日而语。
She felt nothing but hatred for her attacker.
她对攻击她的人只有恨。
He conceived a profound hatred for his enemies.
他对敌人有刻骨的仇恨。
Sometimes they even bear an unreasonable hatred for a child, because they believe that the child has brought the family bad luck.
有时他们甚至对孩子怀有不可理喻的仇恨,因为他们认为孩子给家庭带来了坏运气。
His wife made no secret of her hatred for the formal occasions.
他的妻子不隐瞒她对正式场合的厌恶。
His feeling for her was close to hatred.
他对她的感情近乎仇恨。
He felt hatred for the students who did not know the value of hard work.
他憎恨那些不懂得努力学习的价值的学生。
The hatred Thatcher invokes is bitter for those of us who lived through it.
对我们这些经历过它的人来讲,撒切尔引起的愤恨是痛苦的。
The teacher said, "This is exactly the situation when you carry your hatred for somebody inside your heart."
老师说:“这正是你把对某人的仇恨放在心里时的感受。”
If you cannot stand the smell of the rotten potatoes for one week, can you imagine what it is like to have the hatred in your heart for your lifetime?
如果你不能忍受一个星期烂土豆的味道,你能想象仇恨在你心里一辈子是什么感觉吗?
Hatred of the enemy, for old and new wrongs, welled up in his heart.
对敌人的新仇旧恨,一齐涌上心头。
Hatred of America had tormented him for as long as he could remember.
只要他还有记忆,对美国的仇恨就折磨着他。
Society is suffused by contempt for the West and hatred of Israel.
整个社会充斥着对西方的藐视和对以色列的敌意。
But searing hatred for ovulating women will not be thwarted so easily!
但是对于排卵期的妇女的憎恨不会轻易挫败!
Now his hatred for both of them was as strong as his love.
如今他对他们俩的爱就像他的恨一样强烈。
"And I thee," answered Hester Prynne, "for the hatred that has transformed a wise and just man to a fiend!"
“我也同样地可怜你,”海丝特·白兰回答说,“因为仇恨已经把一个聪明而正直的人变成了恶魔!”
All the old hatred for their former enemy flared up.
对他们过去敌人的一切旧恨宿怨顿时涌上心头。
The answer was simple. My remaining hatred was inauthentic - the real hatred I had felt for him had been healed a long time ago; what remained was a cover for the authentic feelings underneath.
答案很简单,剩余的仇恨不是真实的感觉我真正对他的怨恨很久前已经消失了,剩下的恨只是掩盖了被埋藏的真正感觉。
But in republics, greater vitality, greater hatred, and greater desire for revenge exist.
但是在共和制国家里,会存在更旺盛的生命力,更大的憎恨,以及更多对复仇的渴望。
Poles really shore up their hatred for their eastern & southern neighbors, primarily Russia and Ukraine, although they don’t like Czechs, Slovaks or Lithuanians either.
波兰人则把他们的憎恨转移给了他们东边和南边的邻居们,虽然他们不喜欢捷克人、斯洛伐克人和立陶宛人,但他们更讨厌俄罗斯人和乌克兰人。
At present, for most, there is toil and hunger, constant danger, more hatred than love.
现在,它充满了苦难,饥饿,危险,比爱更多的恨。
In a place where struggles over land have fueled hatred and distrust for centuries, Aziz Abu Sarah is finding common ground.
几个世纪以来,这片土地充满着争斗,滋生了仇恨和不信任,阿齐兹·阿布·萨拉一直在这里寻找着两个民族间的共通之处。
In a place where struggles over land have fueled hatred and distrust for centuries, Aziz Abu Sarah is finding common ground.
几个世纪以来,这片土地充满着争斗,滋生了仇恨和不信任,阿齐兹·阿布·萨拉一直在这里寻找着两个民族间的共通之处。
应用推荐