Ken: some people just like the designs, some people go for foreign brands, but there are many good ones.
肯:有些人只选他们喜欢的式样,有些人专选国外的牌子,但这儿有许多不错的牌子。
For me, this is a telling sign that the days of "OEM", when Chinese manufacturers produced for foreign brands only, is coming to an end.
在我看来,这标志着中国只为国外品牌代工生产的年代即将不复存在。
The domestic machine vision products have a late start. They are mainly agents for foreign brands in order to move towards self-developed direction.
另一现状是目前国内的机器视觉产品主要以代理国外品牌为主,以此来逐渐朝着自主研发产品的路线靠近,起步比较晚。
One big difference is that Indians do not have the same preference for foreign brands that Chinese consumers show. That might change, but then again it might not.
他们之间有一个很大的区别,印度人不像中国人那样青睐外国品牌,这种状况也许以后会改变,但也有可能不变。
Most analysts see it as essential for foreign brands - especially luxury brands - to have bricks and mortar shops to bolster their credibility in a country where seeing is still believing.
多数分析师认为,对外国品牌、尤其是奢侈品品牌来说,开设实体店是至关重要的,这样做可以提升可信度,毕竟这仍是个讲究“眼见为实”的国家。
But for emerging-market multinationals eager to conquer a global market, the acquisition of foreign brands and expertise makes sense. They will keep coming as long as Britain welcomes them.
但是对于新兴市场的跨国公司来说,它们急于要占领全球市场,收购国外品牌和专业技术是有意义的,只要英国还欢迎它们,它们就会源源不断而来。
But for emerging-market multinationals eager to conquer a global market, the acquisition of foreign brands and expertise makes sense.
但对于渴望征服全球市场的新兴市场的跨国公司来说,获取国外品牌和专业知识是非常有意义的。
Under such circumstances, a question we have to answer is: How can Chinese brands give foreign brands a run for their money?
在这种情况下,我们必须回答的一个问题便是:中国品牌如何才能迎战洋品牌呢?
Coca-Cola's offer yesterday for Huiyuan Juice has caused worry at national brands being taken over by foreign firms.
昨日,可口可乐公司对汇源果汁公司的出价引发顾虑重重,人们担心长此以往国内品牌都将被国外企业所接管。
For years, American carmakers have focused on larger vehicles, almost ceding the small car market to foreign brands.
多年来,美国的汽车制造商都把焦点放在更大的汽车上,几乎把小车市场拱手让给外国汽车生产商。
It is currently urgent for some of our national brands, those who have made up their minds to compete against foreign brands, to improve the quality of their products.
因此,对于立志迎战洋品牌的民族品牌来说,当务之急就是提升自己的产品品质。
This year foreign brands captured more than half the American market for the first time, with Toyota overtaking Ford.
今年,随着丰田销售量超过福特,国外品牌首次抢占了美国过半的市场。
In autos, Beijing has urged such companies as Chery, Geely, and Shanghai Automotive to work harder to develop more of their own brands and exports for foreign markets.
在汽车行业,中国已积极促进奇瑞、吉利和上海汽车等公司加大力度开发更多的自主品牌,并向海外市场出口。
But U. s. automakers were ailing even before the financial crisis struck, losing market share to foreign brands that provide more choices for fuel-efficient vehicles.
但是美国的汽车制造商们在经济危及袭来之前就已经遇到困惑,他们流失了本可以提供更多选择的燃料高效型汽车的海外品牌市场份额。
The once seemingly insatiable appetite for all things foreign has stalled in a marketplace where domestic brands are catching up and consumers are richer, with more choices than ever.
在一个国内品牌逐渐赶上,消费者越来越富裕、选择前所未有之多的市场,对外国食物一度看似无尽的需求停滞不前了。
For this approach, stakeholders said that the domestic brands of foreign registration, this is a manufacturers marketing campaign business strategy.
而对于这种做法,相关人士表示,国内品牌国外注册,这是厂家进行营销宣传的一种商业策略。
The actual condition of the brands which have been purchased by foreign funds are analyzed, the operating methods for the purchase of Chinese brands are also analyzed.
对外资公司已收购的中方品牌的实际情况进行了分析,对外资收购中方品牌的一些运作手法进行了论述。
Users have the right to refer to "ZWW Chinese and foreign net" copyright information all rights reserved for the user specified, all the marks and brands are the property of their respective owners!
用户有权参照“ZWW中外网”版权信息注明为用户保留所有权利,所有标志与品牌均为其各自拥有者的财产!
Operating sales for the import of foreign brands of wine and liquor quality of domestic sales agents, run and drink tea.
主营业务为进口销售国外品牌葡萄酒及代理销售国产优质白酒,兼营茶叶及饮料。
The international luxury brands have long set much higher prices for their products in China than in many other countries, forcing Chinese luxury consumers to turn their eyes to foreign markets.
长期以来,国际奢侈品牌在国内的价格远高于国外,这就使得有奢侈品消费需求的中国人转向国外市场购买。
The article compares the domestic sport production brands with the foreign ones, and analyzes the effective brand strategies in order to find some successful Suggestions for our sport brands.
本文通过对国内、外体育用品品牌的比较,探讨有效的品牌战略,以期为我国体育品牌的战略决策提供参考。
The third chapter researches the channels that foreign enterprises affect the local brands. This is prepared for further analysis of the foreign enterprises' brand competition strategies.
第三章重点研究了外资企业影响本土品牌的途径,以为分析外资企业的品牌策略提供基础。
Foreign-origin brands accounted for 64 percent of total sales in 2010, according to the China Association of Automobile Manufacturers.
根据中国汽车工业协会的数字,在2010年中国汽车总销量中,国外品牌汽车占64%。
Introducing more foreign brands to China can help build a more diverse market for China, " Liu says."
引进更多国外的知名品牌会帮助中国建立更多各种各样的市场。
We had served the domestic and foreign numerous well-known brands, for example: China moves, the Chinese telecommunication, Nokia, Intel, the BMW, Tristar and so on.
我们曾经服务过国内外的众多知名品牌,如:中国移动、中国电信、诺基亚、英特尔、宝马、三星等。
Foreign automakers have come out with low-priced models for the domestic market, and foreign brands are perceived by Chinese consumers as higher quality, often with justification.
如今,在华的外资汽车品牌相继推出价格越来越低的产品,且中国消费者普遍认同外资品牌产品有更高的质量,而且这种观点时常得到事实的证明。
Founding, one after another for more than 30 domestic and foreign brands to provide different levels of brand integration and visual promotion of professional services.
创立至今,陆续为30多个海内外品牌提供不同程度的品牌整合及视觉推广方面的专业服务。
Founding, one after another for more than 30 domestic and foreign brands to provide different levels of brand integration and visual promotion of professional services.
创立至今,陆续为30多个海内外品牌提供不同程度的品牌整合及视觉推广方面的专业服务。
应用推荐