So then what you get is a substantial drop in oxygen - that then has the consequences for fishers, for the productivity of coastlines and so on.
那么氧气就会大幅下降,那也就会对渔民及沿海生产力等造成影响。
Another priority is to improve standards of boat construction for the safety of fishers, and to make sure those standards are incorporated into law.
另一个优先重点是为了渔民的安全提高渔船建造的标准,并且确保将这些标准纳入法律。
Thy mouth is like a branch of coral that fishers have found in the twilight of the sea the coral that they keep for the Kings!...
你的嘴唇就像是一捧珊瑚,那是渔民在落潮时找到的珊瑚,那是为国王准备的珊瑚。
And so, you know, illegal fishers, looking for sharks for their fin, are becoming increasingly bold.
因此,你会了解到,寻找鲨鱼的鳍非法渔民,正变得越来越明目张胆。
But for now squalene is primarily harvested from sharks caught by commercial fishers, especially deepwater species.
目前主要通过从商业渔民捕捞的鲨鱼,尤其是深海鲨鱼身上提取角鲨烯。
Still, some squalene suppliers are actively soliciting fishers for these sharks, the Shark Safe Network's O'Malley said.
鲨鱼安全网络的奥马利说,“然而,一些角鲨烯供应商积极地游说渔民来猎捕鲨鱼来满足他们的需求。”
Rebecca Lewison: For as long as fishers have put gear in the water, they've caught things they haven't meant to catch.
丽贝卡·刘易森:渔夫只要撒网,就会捕到一些他们不想要的东西。
Jamaican waters draw fishers from all over the world, and for good reason.
牙买加水域,来自世界各地的渔民借鉴、有很好的理由。
Pearl-fishers dive for pearls.
采珠者潜水寻觅珍珠。
At a time when environmental groups are warning about over-fishing, it's unusual for a conservation group to encourage fishers to decimate a species.
在这个各大环保组织不断提醒人们警惕过度捕捞的时代,有一个保护组织却鼓励渔民将一种鱼类赶尽杀绝,这真的非比寻常。
Many great branches of productive industry find no place in it, or not without much straining; for example (not to speak of hunters or fishers) the miner, the road-maker, and the sailor.
很多大生产部门无法归入这三类,或者不作很多曲解就无法归入这三类,例如(且不谈猎人或渔夫)矿工、筑路工人和水手就是如此。
Pearl fishers dive for pearls, merchants sail in their ships, while children gather pebbles and scatter them again. they seek not for hidden treasures, they know not how to cast nets.
采珠的人潜水寻珠,商人们奔波航行,孩子们收集了石子却又把它们丢弃了。他们不搜求宝藏,他们也不会撒网。
Pearl-fishers dive for pearls , merchants sail in their ships, while children gather pebbles and scatter them again. They seek not for hidden treasures, they know not how to cast nets.
他们不知道怎样泅水,不知道怎样撒网。采珠的人为了珠潜水,商人在他们的船上航行,孩子们却只把小圆石聚了又散。他们不搜求宝藏,他们不知道怎样撒网。
For quite a long time, we have equaled fishers to farmers, and regarded them as a part of the farmers. So, regardless of their difference, we treat them in the same way.
长期以来,我们习惯地将渔民等同于农民,作为农民的一部分,与农民享有同样的待遇,而忽略了农民与渔民的不同。
Pearl-fishers dive for pearls, merchants sail in their ships, while children gather pebbles and scatter them again.
采珠的人潜水寻找宝珠,商人在船上航行,孩子们却把鹅卵石拾起又丢掉。
Pearl-fishers dive for pearls, merchants sail in their ships, while children gather pebbles and scatter them again.
采珠的人潜水寻找宝珠,商人在船上航行,孩子们却把鹅卵石拾起又丢掉。
应用推荐