Throughout Asia, the demand for durable goods is way down.
整个亚洲对耐用商品的需求量均大幅度降低。
Today we learn that in Februrary orders for durable goods unexpectedly declined.
今天我们了解到二月份耐用物品的订单额出人意料地减少了。
Over all, orders for durable goods were down 25 percent from a year earlier.
从总体看,耐用品的订单比一年前减少了25%。
Orders for durable goods and a private payroll report were surprisingly good.
耐用品订单与私人工资单报告出奇地利好。
Orders for durable goods are also dropping, as firms predict difficult times ahead.
由于公司提前预计了困难时期的到来,人们对于耐用品的消费仍在下降。
Once consumers gain confidence and start spending again, demand for durable goods will improve.
一旦消费者建立了信心,开始消费,他们对高档耐用品的需求就会增加。
On Friday morning, the Census Bureau is due to release data on August orders for durable goods made in u.
美国人口普查局(Census Bureau)周五上午将公布8月份美国产耐用品订单数据。
This price decline, common in the product cycle, particularly for durable goods, never shows up in the CPI.
这种价格降低,在商品的周期内很常见,除了耐用商品,从来没有在CPI中出现过。
On Friday morning, the Census Bureau is due to release data on August orders for durable goods made in U.S. factories.
美国人口普查局(Census Bureau)周五上午将公布8月份美国产耐用品订单数据。
New orders for durable goods, such as engines and cars, fell by 3.6% in April (albeit after a strong rise the month before).
诸如引擎和汽车这样的耐用品,其新订单在四月下降了3.6%(虽然在三月有强劲增长)。
German firms that had mothballed factories when global demand for durable goods plummeted have returned to capacity far sooner than they had dared hope.
在耐用消费品的全球需求大幅减少之际,德国企业让各工厂停止了生产。如今,这些企业已经恢复生产,要比它们所希望的早得多。
A revision of the Numbers for durable goods orders showed that instead of increasing by just 0.3% as initially reported, orders for durable goods grew by 1%.
耐久商品订单数字的修正显示,它不是像原来估计那样只有0.3%的增长,而是增长到了1%。
The same story can be told for durable goods and assets throughout the economy: given time, the current slump will end itself, the way slumps did in the 19th century.
同样的情况也会发生在耐用消费品和固定资产上:让我们再耐心点,衰退会自行结束的,就像19世纪所发生的那场衰退一样。
Orders for computers, electrical equipment and transportation equipment all fell, and shipments of all durable goods slipped 1.4 percent for the month.
本月电脑、电子设备和运输设备的订单也在减少,对所有耐用品的运输需求也下降了1.4%。
Food and petrol are frequent purchases and their prices tend to be less "sticky" than those for more durable goods.
食品和汽油是大家频繁购买的物品,所以他们的价格比起那些耐久品来说相对不稳定。
Supply disruptions associated with the Japanese earthquake boosted prices for cars and other durable goods, trimming purchases of big-ticket items, while petrol prices soared.
由于日本地震引起的供给中断推高了汽车及其他耐用品的价格,汽油价格飙高的时候也不得不削减对昂贵物品的购买。
Half of them say they have enough money for food and clothes but struggle to buy durable goods.
他们中半数人说有足够的钱购买食品和衣服,而在买耐用商品时就显得拮据了。
A drop in demand for capital equipment, durable consumer goods and cars will strike at the euro zone's industrial heartland, including Germany.
重型设备,耐用消费品和汽车方面的需求下降将给欧元区的工业心脏,包括德国在内,造成沉重打击。
Lately the bears have been encouraged by disappointing American data, for example on durable-goods orders and new-home sales.
近来,美国耐用品订单及新房销售量等数据令人失望,熊市论者颇受鼓舞。
As long as demand for consumption goods is weak, sales will slow after inventories are restocked and worn-out durable goods are replaced.
只要对消费品的需求疲软,货物的销售就会在库存重新补足,报废耐用品被替换之后变得慢下来。
As a fairly accurate tool, this model provides an important reference for calculating the production and sales of durable goods.
该模型可作为一种较准确的预测工具,为预测耐用商品的生产和销售提供重要参考。
Based on this model, we discuss the preferences of the producer for either selling or leasing his durable goods.
基于这个模型,文章讨论了厂商对其耐用品的出租或销售偏好。
The results showed that for the pricing scheme of durable goods the customer expectation model is preferable to the model only considering cost.
计算结果表明,考虑顾客期望的耐用品定价方案优于只考虑成本的耐用品定价。
We will work to promote the upgrading and replacement of durable goods in the cities, set up the circulation network and market for second hand goods, and actively promotes motor vehicle consumption.
促进城市耐用品消费升级换代,建设旧货流通网络和交易市场,积极促进汽车消费。
Ahead today watch out for US durable goods orders, the Fed's Beige Book and more German inflation data.
今天接下来请关注美国耐用品订单、美联储褐皮书。另外德国还有通胀数据将要揭晓。
Ahead today watch out for US durable goods orders, the Fed's Beige Book and more German inflation data.
今天接下来请关注美国耐用品订单、美联储褐皮书。另外德国还有通胀数据将要揭晓。
应用推荐