This, then, is Mr Lewis's message: he is for civility, good listening and compromise.
这就是刘易斯所传达的信息:他谦恭有礼、善于倾听并愿意妥协。
"One small step forward, one giant leap for civility, " a placard above each urinal said.
“向前一小步,文明一大步”,每个小便池上都贴着这样的标语。
You can stress civility, moreover, as the guiding principle for the conversation.
你可以像谈话时用到的指导原则一样,强调礼貌原则。
For Rinke, who grew up in Zimbabwe but has lived here since 1981, the lessons of the past are that race relations need not be a lovefest so long as there is civility.
对于林克这种出生在津巴布韦、但在1981年就生活在南非的人来说,过去的教训标明,种族关系的调和不需要大张旗鼓,只需要和平共处。
Trade fast food for cooking, and maybe you restore some civility to the traditional idea of the meal.
用快餐来代替自己煮饭,也许你可以恢复一些文明的膳食传统观念。
Giving the sailor a piece of money in return for his civility, dantes proceeded onwards; but ere he had gone many steps he heard the man loudly calling him to stop.
唐太斯给了那水手一枚金币,以答谢他提供的情况,然后继续向前走去。但他还没走出几步远,就听到那个人又追上了他。
Higher quality of life for your employees means higher-quality work, which should be an incentive for any employer to foster a "culture of civility" at work.
员工们更高的生活品质意味着更高的工作质量,这应该促使每个雇主在工作中打造“礼仪文化”。
The collapse of national civility and cohesion made it difficult for the disputants to hear each other.
民族的谦恭精神和团结一致精神的瓦解使争论者们很难倾听对方的意见。
Landlords and landladies in Vienna and Munich all remembered him for his civility and pleasant disposition.
那些维也纳或者慕尼黑的房东总是记得他文质彬彬和令人愉快的气质。
Hi! I am an energetic who like to travel around and thinks that it's time for people to start acting with more respect and civility in the world.
喂!我是个精力充沛和热爱旅游的人,而且认为是人类开始在这世界上行动和平并和睦共处,以获取更多在人与人之间的礼貌和尊敬上的良益的时候。
Perhaps many of the fans of this sort of behaviour long for the release from civility and responsibility that intoxication brings.
或许很多追捧这种行为的粉丝都渴望从迷醉所带来的礼仪和责任中解脱出来。
There's really no excuse for not having a big civility footprint.
的确人们没有一个借口不去留下大的文明足迹。
Civility is claiming and caring for one's identity, needs and beliefs without degrading someone else's in the process.
文明就是主张、在意自己的身份、需求和信仰,而在此过程中,并不贬低他人的身份、需求和信仰。
The power of displaying the grandeur of his patroness to his wondering visitors, and of letting them see her civility towards himself and his wife, was exactly what he had wished for;
他本来一心要让这些好奇的宾客们去风光一下他那女施主的堂皇气派,看看老夫人对待他们夫妇俩多么礼貌周全。
Now, understand once and for all, Philip, while you remain in my house I expect not only punctuality, but also civility and respect.
腓立,你得明白—不能要我说了再说—你在我家里一天,不但是得守时刻,还得知轻重,有礼貌。
Some educators say it's time to reclaim civility in their classrooms and even start taking some of blame for bad behavior.
一些教育学家说该是重申课堂礼貌的时候了——并且开始对那行恶劣行为承担部分责任。
Criticism has been increasing for years about the lack of civility on the part of some parents who take an intense interest in their youngsters' sporting activities.
批评已经多年文明缺乏一些家长在他们的青少年体育活动的浓厚兴趣增加。
We take responsibility for our own words and reserve the right to restrict comments on our blog that do not conform to basic civility standards.
我们为我们说过的话(打过的字)负责,同时保留权利来限制我们博客上那些不遵守基本文明标准的评论、回复内容。
We take responsibility for our own words and reserve the right to restrict comments on our blog that do not conform to basic civility standards.
我们为我们说过的话(打过的字)负责,同时保留权利来限制我们博客上那些不遵守基本文明标准的评论、回复内容。
应用推荐