It was heaven being away from the office for a week.
一个星期远离办公室真是快活极了。
The Prince sprang away from Mrs. Canty, exclaiming, "Thou shalt not suffer for me, madam."
王子从康第大嫂怀里挣脱出去,喊道:“您不要为我受苦,太太。”
The tilt of Earth's axis, toward the Sun at some times of the year and away from the Sun at other times, is responsible for the annual cycle of seasons.
地轴的倾斜在一年中的某些时候朝向太阳,而在其它时间远离太阳,造成了每年的季节循环。
I had lived two doors away from this family for several years.
我与相隔两户的这家人做了几年的邻居。
She was away from work for a week.
她有一个星期没来上班。
Journalists stayed away from the funeral out of consideration for the bereaved family.
出于对丧失亲人家属的考虑,新闻记者没有到葬礼现场。
I don't want to be away from home for too long.
我不想离家时间太长。
Her illness kept her away from work for several weeks.
她病得好几周都上不了班。
His father worked away from home for much of Jim's first five years.
在吉姆5岁前的大部分时间里,他的爸爸离家在外地工作。
I'll have to work really long hours and be away from my family for long stretches of time, but, on the flip side, I'll get the opportunity to travel around the world.
我将不得不长时间工作并长时间远离家人,但另一方面,我将有机会环游世界。
I avoid grapefruit juice because my doctor says it affects how my body handles the Lipitor I take for my cholesterol. Should I also stay away from pomelo?
我避开葡萄柚汁,因为我的医生说它影响我的身体处理胆固醇含量的立普妥。我是否也应该远离柚子?
They can only work for a lost pet that's far away from home.
他们只能为离家很远的走失宠物工作。
For example, as the great ice sheets that covered North America during the last ice age steadily melted away, huge volumes of water flowed from them.
例如,随着覆盖北美的大冰原在最后一个冰河时代逐渐融化,大量的水从冰原流出。
Even shorter times away from work for working fathers are already difficult.
对于有工作的父亲来说,就算是更短时间地逃离工作也已经很困难了。
However, plowing is blamed for causing severe damage to top soil by removing the plants that protect soil from being blown or washed away.
然而,耕地被认为是对表层土壤造成严重损害的罪魁祸首,因为它清除了那些保护土壤不被吹走或冲走的植物。
Eventually the girls all graduated from college and went away to work for themselves, but one by one, the daughters returned to work in the family business.
最终,女孩们大学毕业,自己出去找工作了,但这几个女儿却帮家里打理生意。
I wouldn't live away from th' moor for anythin'.
恐怕没有什么能把我和这片荒原分开了。
Everything is quiet, except for some barks from far away.
除了远处的几声狗叫声,到处都很安静。
It was clear that the elephants could, at any time, break away from their ropes but for some reason, they did not.
很明显,大象在任何时候都可以挣脱绳索,但出于某种原因,它们没有这样做。
Dried persimmon can be consumed for six months if kept away from sunshine and damp.
风干的柿子在阴凉干燥的环境下可以保存食用六个月。
For example, we need to move away from the idea that traditional practices are inevitably more sustainable than new ones.
比方说,传统做法一定比新做法更有可持续性这样的想法,是我们该摆脱的。
Henry was away from home for quite a bit and seldom saw his family.
亨利离开家已经很久了,他很少见到家人。
About 8% said they used the Internet as a way to escape problems, and almost 14% reported they found it hard to stay away from the Internet for several days at a time.
大约8%的人说他们把互联网作为逃避问题的一种方式,近14%的人说发现他们很难一次离开互联网好几天。
About 8% said they used the Internet as a way to escape problems, and almost 14% reported they "found it hard to stay away from the Internet for several days at a time.
大约8%的人说他们用互联网作为逃避问题的一种方式,几乎14%的人说发现他们“很难一次离开互联网好几天”。
It is getting much easier to travel nowadays, but increasingly harder to get away from people, and that is perhaps the most difficult thing for holiday makers.
现在旅行变得越来越容易了,但是要远离人群却越来越难,这也许是度假者最困难的事情。
It's very dangerous for a teenager to run away from home.
青少年离家出走是很危险的。
It means caring for patients from far away.
这意味着照顾远方的病人。
My mother has been away from my hometown for several years.
我母亲已经离开家乡好几年了。
Smoking is bad for our health, so we should keep away from cigarettes.
吸烟对我们的健康有害,所以我们应该远离香烟。
Smoking is bad for our health, so we should keep away from cigarettes.
吸烟对我们的健康有害,所以我们应该远离香烟。
应用推荐