Let's not submit our disputes for arbitration.
我们还是别把争执提交仲裁。
There will be no occasion for arbitration at all.
根本没有必要进行仲裁。
The losing party shall bear the cost for arbitration according to the contract.
根据合同,败诉方将承担仲裁费用。
It's better to submit the case for arbitration to a temporary arbitration court.
最好是将案例递交临时仲裁法庭进行仲裁。
If any dispute should arise over the inspection, we may submit it for arbitration.
如果因商检而引起争议,我们可以提交仲裁。
If any dispute should arise over the inspection, we may submit it for arbitration.
检验中若出现争议,我们可以提交仲裁。
When no settlement can be reached, the disputes shall be submitted for arbitration.
如果协商得不到解决,应将争议提交仲裁。
Article 21 the parties applying for arbitration shall fulfil the following conditions.
第二十一条当事人申请仲裁应当符合下列条件。
Where a settlement agreement is reached, the application for arbitration may be dropped.
达成和解协议的,可以撤回仲裁申请。
We are now applying formally to the arbitration commission for arbitration of this dispute.
我们现在正式提交仲裁委员会申请对这一纠纷进行仲裁。
The limitation period for arbitration shall be calculated anew from the time of discontinuance.
从中断时起,仲裁时效期间重新计算。
If you are not prepare to compensate our loss, we suggest that case be submitted for arbitration.
如果贵方不打算赔偿我方的损失的话,我方建议由仲裁来解决。
If you are not prepared to compensate our loss, we suggest the case be submitted for arbitration.
如果你方不准备赔偿我方损失,我们建议提交仲裁。
We hoped that this dispute can be settled through friendly negotiation without be submit for arbitration.
希望此次争端可以通过友好协商的方式解决,而不是通过仲裁的方式解决。
If consensus can't be agreed upon, any party may apply to the Wuhan arbitration Commission for arbitration.
协商不能解决的,可向武汉仲裁委员会申请仲裁。
Wee hoped that this dispute can be settled through friendly negotiation without being submit for arbitration.
希望此次争端可以通过友好协商的方式解决,而不是通过仲裁的方式解决。 罢。
We hope that this dispute can be settled through friendly negotiation without its being submitted for arbitration.
我方希望争方可以通过友好谈判加以解决,而不要仲裁。
Wee hope that this dispute can be settled through friendly negotiation without its being submitted for arbitration.
我方希望争方可以通过友好谈判加以解决,而不要仲裁。
Generally speaking, all the fee for arbitration shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the court.
一般来说,所有仲裁费应由败诉方承担,险非仲裁庭另有裁决。
The aforesaid amount (s) shall include interests and reasonable fees and expenses which might be incurred for arbitration.
上述担保金额应包括利息和进行仲裁可能发生的合理费用在内。
Generally speaking, all the fees for arbitration shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the court.
一般来说,所有仲裁费应由败诉方承担,险非仲裁庭另有裁决。
Well, generally speaking, all the fees for arbitration shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the court.
一般说来,所有仲裁费用应由败诉方承担,除非仲裁庭另有裁决。
If a party applies for arbitration in the absence of an arbitration agreement, the arbitration commission shall not accept the case.
没有仲裁协议,一方申请仲裁的,仲裁委员会不予受理。
Without such an agreement, the arbitration commission shall refuse to accept the application for arbitration by any one single party.
没有仲裁协议,一方申请仲裁的,仲裁委员会不予受理。
Within the European Union, the EU arbitration Convention provides for arbitration of unresolved transfer pricing cases between EU countries.
在欧盟内部,欧盟仲裁惯例为其成员国间的转移定价争议处理提供了仲裁途径。
The time limitation period for arbitration shall be counted as of the date when a party knows or should know that its right has been violated.
仲裁时效期间从当事人知道或者应当知道其权利被侵害之日起计算。
An arbitration commission shall not accept an application for arbitration submitted by one of the parties in the absence of an arbitration agreement.
没有仲裁协议,一方申请仲裁的,仲裁委员会不予受理。
The time limit for initiating legal proceedings or applying for arbitration regarding other contracts shall be governed by the provisions of relevant laws.
因其他合同争议提起诉讼或者申请仲裁的期限,依照有关法律的规定。
The time limit for initiating legal proceedings or applying for arbitration regarding other contracts shall be governed by the provisions of relevant laws.
因其他合同争议提起诉讼或者申请仲裁的期限,依照有关法律的规定。
应用推荐