She has the daunting task of cooking for 20 people every day.
她每天得做20个人的饭,这是一项可怕的任务。
She hovered on the brink of death for three months as doctors battled to save her.
3个月来在医生们奋力挽救她的生命的过程中,她一直处在死亡的边缘。
She packed a change of clothes for the weekend.
她已收拾好度周末的一套换洗衣物。
She symbolized for me the best of Indian womanhood.
对我来说,她代表着最杰出的印度女性。
She was pining for the mountains of her native country.
她对祖国的青山思念不已。
She works for one of the Big Six.
她为六巨头之一工作。
Was she taking part of the blame for her own gullibility?
她因为自己的轻信而承担部分责任了吗?
For a moment she felt a pang of guilt about the way she was treating him.
有那么一会儿她为自己对待他的方式感到一阵突然的愧疚。
She is in Greece on an assignment for one of the Sunday newspapers.
她在希腊为一家星期日报执行一项任务。
She held the title of world champion for three years.
她保持了三年的世界冠军头衔。
She was auditioning for the role of Lady Macbeth.
她试演了麦克佩斯夫人的角色。
She bought a good supply of birdseed for the winter.
她买了很多冬天用的鸟食。
She did not care for the idea of socializing with her clients. It would detract from her professional detachment.
她不喜欢跟客户们有社交往来。这会影响她的职业客观性。
For ten years she dwelled among the nomads of North America.
她在北美游牧民中生活了十年。
She longed for something to relieve the tedium of everyday life.
她渴望有什么事情能排解她日常生活中的烦闷。
She was full of admiration for the care she had received.
她对所受到的关怀照顾赞叹不已。
She was chosen for the job on the basis of her qualifications.
她因资历适合而获选担任这项工作。
She was at the top of the terrorists' hit list for over two years.
她被恐怖分子列为头号谋杀对象长达两年。
She makes cakes for the delectation of visitors.
她做了蛋糕以飨访客。
She set the tone for the meeting with a firm statement of company policy.
她坚定地说明了公司的方针,为会议定下了调子。
But for now, she is in the grip of a blind, unfocused anger.
但是现在,她正被一股盲目的无目标的怒气控制着。
She burrowed in the drawer for a pair of socks.
她在抽屉里翻找一双袜子。
She went through the company's accounts, looking for evidence of fraud.
她仔细审查公司的账目,寻找诈骗的证据。
She came in for a lot of flak from the press.
她遭到报刊的猛烈抨击。
She has the job most of us would give our eyeteeth for.
她有一份我们大多数人都非常渴望得到的工作。
For the first time in years, she felt in command of her life.
多少年来第一次,她觉得生活掌握在自己的手里。
She was picked out from dozens of applicants for the job.
她从大批的求职者中被选中承担这项工作。
She remained on top for the rest of the match.
在比赛的余下部分她一直领先。
She spoke for the first time about the traumas of a broken marriage.
她第一次说起婚姻破裂之痛。
She and Ned sat silently for a moment, absorbing the peace of the lake.
她和内德默默地坐了片刻,享受着那湖泊的宁静。
应用推荐