It has been accumulated and passed on over several thousand years, which makes the folk cultures plentiful and various.
数千年来的历史积淀,使得这里的民间文化丰富而又多彩。
The Hehuang area in the eastern Qinghai province is the area where many folk cultures of Qinghai most frequently interacted.
青海东部河湟流域是青海多民族文化交流、交融最为活跃的地区。
Liaoning province is rich in Manchu cultural resources, especially in the uniquely charming historical remains, folk customs and folk cultures.
辽宁省具有丰厚的满族文化资源,尤其是满族历史遗存、民俗风情与民间文化独具魅力。
Moreover, the modern image mass media have not only challenged the traditional folk cultures, but also provided convenience for their revivals.
现代图像传媒的出现,既冲击民族民间传统文化,但也为其“复兴”提供了运用上的便利,扩大了展示的空间。
Rooster has a very important role in Chinese folk custom, which can be seen from the ancient ancestral temple "Chen Bao" of Qin Dynasty and many other folk cultures.
鸡为祠主、绵延近两千七百年的陈宝祠和古今各地大量存在与鸡相关的民俗,表明鸡在我国民俗中的重要地位有深远的历史渊源。
Folk village, for instance, which contains all kinds of folk cultures, is the main tourism resources, and the main form to display cultural characteristics of the region.
以民俗旅游村为例,它所具备的民俗文化是民俗旅游地的主要旅游资源,是这个地区特色文化的主要展示形式。
Kiribati folk music remains less affected by Western culture than most other Pacific island cultures.
基里巴斯的民间音乐相对于其他太平洋岛国文化来说,仍然很少受西方文化的影响。
Folk music tells us of the life of different cultures.
民谣能让我们了解不同文化的生活。
It exists, therefore, in five possible modes. It is used extensively in the folk or traditional music of many cultures.
五声音阶存在五种形式,广泛应用一些民族的民歌或传统音乐。
The samples will also be featured in Dadawa's coming world tour, aimed at preserving Chinese folk music while promoting the integration of China's diverse cultures into the modern world.
“世界听·见·朱哲琴”世界巡演将会重点展示这些样本,为保护中国民族音乐,推动中国多元文化走向世界而努力。
The Han, Tibetan Yi, Qiang Lisu and other nationalities in Sichuan maintain different cultures and customs, which provide the inexhaustible source of folk songs and dances.
生活在四川的汉、藏、彝、羌、傈僳等十几个民族,各有不同的文化和风俗,成为巴蜀歌舞取之不尽,用之不竭的创作源泉。
They are a unique example of a synthesis of Eastern and Western cultures, and professional symbiosis of folk architecture, which is translating into regional peculiarities.
它们是东西方文化融合的独特例证,民间建筑共生共荣、相辅相成,向地域性特色转化。
Wushu has the qualities of folk culture and arts, and is an important part of traditional cultures of Chinese nation.
武术具有民间文学艺术作品的基本属性,是我国传统民族文化的重要组成部分。
I think it's only fair and respectful that we keep certain cultures alive because most of the folk stories are part of the tapestry that keeps cultures together, "Kperrun said."
我认为我们保持某些文化鲜活才是公平恭敬,因为大部分民间故事都是保证文化传承的一部分。
The ancestral temple is not only a main sign for men folk coming down, it is also the place for women singing so that they can come down their cultures.
那么这就说明,祠堂既是男权家族传承的一个很重要的象征,同时也是女性文化传承摆歌堂的地方。
The most striking features of Kaiping s folk culture of beliefs are piety, cohabitation of gods with humans, and combination of Chinese and western cultures.
开平民间信仰文化最显著的特色是信仰虔诚,人神共居,中西融合。
New folk houses should first respect and extend local cultures and then meet the modern actual need of new countryside, at the same time response to efficiency measures.
新乡土民居应当延续地方文脉,同时适应农村现代生活的实际需要,并且响应当下低碳节能的现实要求。
New folk houses should first respect and extend local cultures and then meet the modern actual need of new countryside, at the same time response to efficiency measures.
新乡土民居应当延续地方文脉,同时适应农村现代生活的实际需要,并且响应当下低碳节能的现实要求。
应用推荐