Blender yolks and make dough from them, add sugar powder and flour, then add some curd.
把蛋黄打匀,用它们做面团,加入糖粉和面粉,然后加入一些凝乳。
You can prepare glutinous rice flour in a bowl and slowly add hot water until they mix into a dough.
首先在碗内准备一些糯米粉,然后慢慢地加入热水,直到二者混为一个面团。
If the dough is sticky, add more flour.
如果面团很粘,就再加些面粉。
This baked the dough, and I had bread! I made my cave bigger again to hold the corn and flour so that I could make bread whenever I needed to.
这样烤熟了面团,我就吃了面包!我又把我的洞做大了,以便容纳玉米和面粉,这样我就可以随时做面包了。
Dough is made from flour and such materials as yeast. sugar, salt.
面团又面粉和酵母、糖、盐、添加剂、酵母养料等物质制成。
You can prepare glutinous rice flour in a bowl and slowly add hot water until they mix into dough.
首先在碗内准备一些糯米粉,然后慢慢地加入热水,直到二者混为一个面团。
Now blender yolks and make dough from them, sugar powder and flour, then add some curd.
现在把蛋黄调匀,混入用糖粉和面粉揉成的面团里然后再加一些豆腐。
The proportion of water need to make the dough varies with the nature of the flour but usually it is in the region of 15 gallons per 280 lbs. of flour.
制备面团所需的用水比例跟着面粉的性质而不同,但通常范围是每280磅面粉为15加仑.
Use both hands to gather remaining flour into the dough. Work in as much flour as you can.
用双手把剩余的面粉揣入面团中,和入的面粉越多越好。
Tip the flour and salt into a large mixing bowl. Pour in the dried yeast, sugar and as much of the water as you need to make a smooth, slightly sticky dough.
把面粉和盐倒入大碗混合,倒入干酵母,加入糖和适量的水,做成光滑,微黏的面团。
The resulting flour could then be whisked into a dough and cooked.
这样弄出的面粉就可以搅拌在浆糊和煮的东西里了。
Shanxi cooks are adept at making flour-based food and are able to utilize a single pile of dough to make hundreds of varieties of noodles.
山西的食物的巧妙之处就在于用面粉做食而且居然可以只用一堆生面团做出几百种不同的面条。
Add flour as necessary so that the dough comes away from the sides of the bowl.
如有必要,增加面粉使面团能离开碗的边侧。
Deep Fried Types: Various kinds of Fried cakes, Fried dough twists, oily flour.
深油炸面试有:种类繁多的油炸饼油炸麻花油炸面。
First of all, pour water into the wheat flour, and stir it until it becomes a piece of dough.
首先倒些水到面粉中,然后搅拌,把它拌成一个面团。
Dough Figurines are Chinese traditional art form and is commonly known as sticky rice flour toys.
面塑是中国的一种民间工艺,俗称面人或者江米人。
First prepare glutinous rice flour in a bowl and add hot water slowly until they mix into dough.
首先在碗内准备一些糯米粉,然后慢慢地加入热水,直到二者混为一个面团。
The production of flour dough is formed.
面皮是用面粉制作而成的。
Add flour and mix to a soft dough.
购买面粉和混合的软面团。
Today, corn tortillas are made from either corn cooked in a lime-based solution or by using corn flour, producing a dough, forming it like a pancake and finally baking it in an oven.
今天的墨西哥薄饼要么是在石灰溶液里制作而成,要么是用玉米粉做一个煎饼形状的面团,最后放在炉子里烘烤而成。
The girl combined sugar, butter, and flour to made the dough.
小姑娘把糖、黄油和面粉混合到一起做成面团。
Sift in flour and salt to form a dough.
面粉及盐筛入碗中揉成面团。
Dough is a mixture of flour and water ready to be baked into bread, pastry etc.
面团是用水和面和在一起而成,用于制作面包和糕点等。
Flour the bowl and let the dough rise for about 1 hour until the dough has doubled in size.
取一个大盆,洒入少许面粉,将面团放入进行发酵大约1小时直到其膨胀为双倍大。
Strudels are usually made with high-gluten flour to increase the malleability of the dough.
馅卷饼通常是用高筋面粉,以增加面团的延展性。
By adding different proportion soybean isolate protein to flour, then analyzing the effect of soybean isolate protein to flour protein quality, dough rheology properties, noodle color and quality.
通过在面粉中添加不同比例的大豆分离蛋白,分析其对面粉蛋白质品质、面团流变学特性、面条色泽及蒸煮品质、感官品质的影响。
By adding different proportion soybean isolate protein to flour, then analyzing the effect of soybean isolate protein to flour protein quality, dough rheology properties, noodle color and quality.
通过在面粉中添加不同比例的大豆分离蛋白,分析其对面粉蛋白质品质、面团流变学特性、面条色泽及蒸煮品质、感官品质的影响。
应用推荐