Scientists say satellite images show that the oil has now been caught up in a current that could take it to Florida in a few days and then to Cuba.
科学家称,卫星图片显示,浮油已经卷入洋流,几天之内将到达佛罗里达,随后将抵达古巴。
The first oil from the Gulf of Mexico spill has entered an ocean current that could take it to Florida and up the east coast of the US, scientists say.
科学家称,墨西哥湾漏油的第一批浮油已经混入一股洋流,该洋流将使浮油流向佛罗里达州海岸以及美国东海岸地区。
Charlie Crist, the state's governor, said Florida cannot afford the deal, given current economic conditions.
佛州州长查里·克里斯特称,就目前经济形式而言,佛罗里达州无法承担这笔交易。
"The bottom line is the risks are potentially greater for women," said Todd Shackelford, an evolutionary psychologist at Florida Atlantic University who was not involved in the current study.
“底线是潜在的风险更大的妇女说:”托德·沙克尔·福德,一个在佛罗里达大西洋大学的进化心理学家谁没有在参与这次研究。
"The bottom line is the risks are potentially greater for women," said Todd Shackelford, an evolutionary psychologist at Florida Atlantic University who was not involved in the current study.
“底线是潜在的风险更大的妇女说:”托德·沙克尔·福德,一个在佛罗里达大西洋大学的进化心理学家谁没有在参与这次研究。
应用推荐