The upper floor features a small balcony on the end, while the lower level opens onto a gravel terrace complete with a fire pit.
上层的底端有一个小阳台,下层通往用火山灰堆积的砂砾梯田。
A penthouse that occupies the entire top floor features living Spaces arranged around the building's central circulation and services.
阁楼占据了整个顶层,居住空间安排在建筑的中央流通和服务设施的周围。
The ground floor features the entertaining areas, the first floor is designated for sleeping, and the roof ACTS as a private relaxation space.
一楼设有娱乐区,二楼为休息区,屋顶作为私人休闲区。
The garden and water on the ground floor features acts as a public activity area, modulating the micro-climate, reflecting sunlight and improving the first floor lighting conditions.
一层的庭院水景成为了公共活动的中心,起到调节小气候,并反射天光、改善底部的采光条件。
Two objects like a living room and a dining room can be unified by giving these similar features like a shared hardwood floor design.
两个对象,比如一个起居室和一个餐厅,可以通过相似的特点比如共同的硬木地板设计来实现统一。
We were sitting at a conference table in his large, airy office above Times Square, which features floor-to-ceiling windows with views of the Hudson.
我们坐在他的凌驾于时代广场的,恢宏大气的办公室里,在那里,有可以俯瞰哈德逊河的巨大的落地窗户。
The spacious yet compact concept home is inspired by John Lautner’s Chemosphere house and has an ingenious expanding floor planthat features a bathroom, living room, bedroom, kitchen, and office.
约翰·劳特纳的光化房屋激发了设计师设计这种宽敞而紧凑概念屋的灵感。 它有一个巧妙的扩张地面计划,突出了拥有浴室、起居室、卧室、厨房和办公室的特点。
This penthouse's primary features include a 13 'tall by 13' wide floor-wall-ceiling glass Mosaic in an ocean blue color scheme with embedded images and bordered by a glass veneer tile.
整个设计策略是以海洋蓝色为主色调。包括一个13英尺高13英尺宽,从地面到墙面又延伸到顶面的海洋蓝色玻璃马赛克图腾,图腾内还嵌着图片,表面罩着蓝色玻璃。
The spacious yet compact concept home is inspired by John Lautner's Chemosphere house and has an ingenious expanding floor plan that features a bathroom, living room, bedroom, kitchen, and office.
约翰·劳特纳的光化房屋激发了设计师设计这种宽敞而紧凑概念屋的灵感。
It features walls of white granite blocks, meaning that the walls on the first floor are all sloped.
它的特点是白色花岗岩石块建造的墙面,意味着一层的墙壁都是倾斜的。
The main technical parameters and steel structure features of 70% low floor LRVs are described.
介绍了70%低地板轻轨车的主要技术参数以及钢结构的特点。
Original features such as decorative plasterwork copings were removed during previous renovations and replaced with flush walls that meet a seamless rubber floor.
在先前的改造中,原有的特色如装饰抹灰盖梁被拆除,并更换为满足无缝橡胶地板的平齐墙壁。
The interior features walls sheathed in strips of light-coloured wood and a herringbone floor made of white oak.
室内以覆盖浅色木条的墙壁为特色,人字形地板由白橡木制成。
The design is a reinterpretation of the black-box theatre, which typically features black walls, reconfigurable seating and a flat floor.
这个设计是对典型的黑色墙体、可重组座位和平板地板的黑盒子剧场的重新诠释。
The first runs along the glazed facade of the building, and features small hexagonal black and white tiles across the floor.
第一个空间沿着建筑的玻璃立面延伸,地面的六角形黑白色小瓷砖很有特色。
The dramatic space also features an exposed pitched roof and is overlooked by a window set in the wall of the master bedroom on the first floor.
这个戏剧性的空间采用了暴露坡屋顶的手法,另外透过二层主卧室墙壁上的窗户也可以俯瞰这里。
Each room features an IDD telephone, satellite television, central air-conditioning, a safe and a mini-bar. The hotel also provides a business floor and a non-smoking floor.
酒店客房设施全,备有中央空调,卫星电视,国际国内直拨电话,电子门锁,无烟楼层,保险箱等,充分考虑到商务人士的各种需求。
A smooth concrete floor employed throughout the Spaces creates a consistent surface interrupted only by 10-millimetre seams that are positioned in alignment with the main spatial features.
整个空间采用了光滑的混凝土地板,创建出连续的表面,只有中断设置对齐的主要空间在一条直线上留有10毫米缝隙。
In addition to office space on the upper levels, the building includes retail on the ground floor and a second floor that features the elevator lobby, exhibition space and a restaurant.
除了上部的办公空间,建筑物还包括设在一楼和二楼的零售商业,设有电梯的大堂,展览空间和一个餐厅。
The patio between the master bedroom and living area features a wall and floor made from the same SLATE as the external wall.
主卧室和居住区之间的天井,它的一堵墙和地板采用与外墙相同的石板材料。
House 1 - the architects' own home - is the largest of the three properties, and features a partial glass floor and a glossy red bath.
住宅1——建筑师自己的住宅——是三座建筑中最大的,以部分的玻璃地板和光滑的红色浴室为特点。
The other pillars are arranged in a specific order on the lower two floors and correspond with that of the attic floor, which also features an independent rhythm of pilaster strips of varying widths.
下两层的其它柱子以一个特定的顺序进行排列,与阁楼地板呼应,并形成不同宽度的条带壁柱的独特韵律。
The lounge centres around a huge mirror resembling a cloud. The room also features a reclaimed hardwood floor, while the kitchen floor is covered in glossy orange tiles.
休息室以一面类似云的镜子为中心。房间也以可再生的硬质木板为特色,厨房地板上覆盖着光滑的橙色瓷砖。
This paper introduces features of floor heating, working principle and technical situation of sun energy heating system and floor heating and cooling system by hot water pumping.
介绍了地板供暖的特点,以及采用太阳能系统供暖、水源热泵系统地板供暖、供冷的工作原理和技术经济情况。
House 2 is the smallest of the blocks, but it still features three bedrooms arranged around a double-height atrium on its upper floor.
住宅2是三个体块中最小的,但是它仍有三个卧室,安排在双层高的中庭的上层周围。
On the second floor is an apartment for a couple that features a wide wooden staircase with a desk midway up, and wide treads that can be used as casual seating or for storing and displaying objects.
二楼是一对夫妇的公寓,具有很宽的木楼梯,有一张桌子在楼梯中间,楼梯的宽踏板可以作为休闲座椅或用于存储和展示物品。
The main church is naturally lit, thanks to a number of crucifix-shaped openings in the walls, while the multipurpose hall set beneath features floor-to-ceiling glazing.
由于墙面上的几个十字形的开口,自然光线能进入主教堂,同时多功能大厅在它的下方,大厅以从地面到天花板的玻璃窗为特色。
The second floor is dedicated to children and features separate areas for sleeping and playing.
二楼是儿童的活动区域,分为睡觉和玩乐两个区域。
The hotel features two more restaurants which are visually connected vertically with strategic cuts in the floor.
郑州建业艾美酒店还有两间餐厅,通过底板上的垂直开口在视觉上互相连接。
It features floor-to-ceiling storage, a feature that recurs throughout the entire house in various colours.
它的特点是落地式的储物,以及住宅中各种颜色的运用。
应用推荐