This kind of migration is unsteady and the reflux is stronger. Therefore, Chinese rural labor forces are in a floating condition instead of transferring stably toward the city.
这种转移是不稳定的,回流性较强,因此,中国农村劳动力大多处于流动状态,而不是向城市较稳定的转移。
The rural labor are of three characteristics: regional, employment measures and floating.
农村劳动力流动具有地域特征、就业手段特征、流动性质特征。
And then establish analysis frame of the floating behavior of rural labor force.
进而建立分析农村劳动力流动行为的一般性解释框架。
With more and more rapid process of industrialization and urbanization, the increasing demand for labor resources and the size of floating population, the structure of floating population has changed.
随着工业化、城市化的进程日益加快,市场对劳动力资源的需求增加,流动人口在规模不断增大的同时,其结构也发生了很重要的变化。
The difference of marginal revenue of dissimilar production results in the floating or transfer of rural and agricultural surplus labor forces.
进入不同产业边际收益的差异导致农村农业劳动力的流动或转移。
A large number of surplus rural labor forces in China travel to and fro between urban and rural areas, forming the floating population.
中国大量的农村剩余劳动力往返于城乡之间,形成流动人口。
The labor-force has the Characteristic of options value and the regions with labor inflow are equivalent to hold a long call option of the floating population.
流动人口的劳动力价值具有期权特征,劳动力流入地相当于持有一份买入看涨期权。
The essence of the trans-regional population floating is a kind of redistribution of the labor force reso…
人口区际间流动的实质是劳动力资源在不同地区之间的重新配置。
The model assumes that most of immigrants from countryside can only become floating people in cities, and search jobs in competitive labor force markets;
这个模型假设绝大部分进城的农民只能成为城市的流动人口,在竞争的劳动市场上搜寻工作;
The model assumes that most of immigrants from countryside can only become floating people in cities, and search jobs in competitive labor force markets;
这个模型假设绝大部分进城的农民只能成为城市的流动人口,在竞争的劳动市场上搜寻工作;
应用推荐