If you can't make up a decision, let's flip for it.
如果你做不了决定,那我们就投个硬币来决定吧。
Jennifer: Sure. As long as we flip for who does the dishes.
珍妮花︰当然。只要我们掷硬币来决定谁洗碗就好。
Maybe, in fact, that was Cisco’s plan all along. Buy the beloved Flip for its technology, then shut it down and fire 550 people.
可能那才是思科公司一直以来的真正计划--喜爱Flip的技术而买下Flip公司,然后关闭它并解雇550名员工。
Over time the robot learns to associate different trajectories with different objects, such as a quick flip for a cereal box or a delicate lift for a carton of eggs, the researchers say.
随着时间的推移,机器人学会不同的轨迹与不同的对象,如快速翻转的麦片盒或精致生活的鸡蛋纸箱关联,研究人员说。
"We might flip a coin for it," suggested Ted. "If it's heads, then we'll talk."
“我们来掷硬币决定这件事”,特德建议说,“如果是人头,我们就说。”
He has been criticized for flip-flopping on several key issues.
他由于在几个关键问题上变卦而备受指责。
I'll have to work really long hours and be away from my family for long stretches of time, but, on the flip side, I'll get the opportunity to travel around the world.
我将不得不长时间工作并长时间远离家人,但另一方面,我将有机会环游世界。
DAVE: I mean, we could flip a coin for it, but I would probably win again.
迪夫:我的意思是,我们可以掷硬币决定,但是我很可能会再赢一遍。
Locals in Capri, northern Italy, must value their peace and quiet - a couple were arrested recently for wearing excessively noisy flip-flops, following the introduction of a ban on 'noisy footwear'.
在意大利北部卡普里,当地人一定非常珍视他们的平静和安宁——一对夫妇最近因为穿着过分鲜艳的人字拖而被逮捕,紧接着一项关于‘艳俗人字拖’的禁令随之实行。
Let's face it, the shopper needs to only turn on a television or flip open a magazine for inspiration.
别为难了,还是打开电视或者翻翻杂志来找点灵感吧!
The flip side is that for any alien society that could be dangerous, a deliberate message makes no difference.
在另一面,对于可能是危险的任何外星人社会,消息是否有意泄露没有多大影响的。
On the flip side, the holiday is also big business--especially for Indian flower exporters.
另一方面,情人节也是个大商机,特别对于印度的花卉出口商们。
Once worn only at the beach, flip-flops have become the regular summer footwear of choice for many, with one in five women owning at least one pair.
人字拖原本只在沙滩上穿,而现在一到夏天,人字拖很常见,成了许多人的穿鞋首选。女性中五分之一的人就至少有一双人字拖。
But these poisons can have a flip side for us—some fight cancer or tropical parasites that cause diseases like malaria.
有意思的是,这些有毒物质也能帮助人类对抗癌症或像导致疟疾的热带寄生虫(即疟原虫)。
Once the busy month of December hits, my excuses for not running flip-flop between no time and no energy.
一到了忙碌的十二月,我就会逃避跑步,在没有时间和没有精力之间斗争。
For the people on Wall Street, it's a case of heads they win, tails they get to flip again.
对华尔街人士来说,游戏规则是抛硬币时,正面朝上他们获胜,反面朝上他们就再抛一次。
With a big, easy-to-read flip clock, the date and the weather for your current location are also displayed.
有着大的、易读的翻页时钟,同时还显示日期和你当前位置的天气。
But, as he said, everyone was in the NFL merchandise game and he figured he'd take the territory and after 30 days flip the franchise for a big profit.
但是,正如他所说,每个人都对美国足球比赛的商品感兴趣,他曾盘算买下这块地30天后转手将获得很高的利润。
While Americans might casually flip out a card from their wallet, for example, Japanese executives will carefully present their CARDS with both hands as a sign of respect.
美国人可能会很随便的从钱包里面甩出一张名片,相反,日本的高管们会郑重的双手呈上名片以示尊敬。
Requests are recorded either in change control systems, or even for more informal projects, particularly within eXtreme Programming projects, on CARDS or flip charts.
请求要么记录在变更控制系统中,要么对于更不正式的项目来说,特别是在极限程序设计项目中,记录在卡片上或活动挂图上。
Most of these special accommodations sound very much like the kind of affirmative action proposed for women over the years-which in itself is an alarming flip.
这些特别的照顾听上去与当年为女生所采取的反歧视行动类似,这种转变本身就足以引人注意。
For best results, flip the bamboo sticks every few hours for the most potent scent.
为了达到最好的溢香效果,请每隔几小时转动下竹芯。
Therefore, the decision of shoes, and most brides choose a informal beach wedding dress decide something very casual for shoes, sandals or flip-flops, for example.
因此大多选择非正式沙滩结婚礼服的新娘都决定穿休闲的鞋子,比如凉鞋或者人字拖。
On the flip side, it \ 's clear that coffee isn \' t for everyone.
另一方面,非常清楚,咖啡并不适合所有人。
Looking for answers, readers in China and Japan flip through the colorful pages of a book that takes readers through historic buildings and beautiful scenery.
为了寻找答案,中日两国的读者们流连于五颜六色的彩页中,沉醉在历史古迹及美丽场景里。
Looking for answers, readers in China and Japan flip through the colorful pages of a book that takes readers through historic buildings and beautiful scenery.
为了寻找答案,中日两国的读者们流连于五颜六色的彩页中,沉醉在历史古迹及美丽场景里。
应用推荐