It plans to make its Singapore taxi fleet fully self-driving by 2018.
计划到2018年新加坡出租车完全实现无人自驾。
Signs have been placed in all of the taxi company's 9,100- strong fleet saying "No Smoking in Dazhong Taxis, Welcome to Shanghai World Expo".
上海大众出租车公司称如果司机在车内吸烟可能被罚款甚至会被暂时停职。
Signs have been placed in all of the taxi company's 9,100- strong fleet saying "No Smoking in Dazhong Taxis, Welcome to Shanghai World Expo".
上海大众出租车公司称如果司机在车内吸烟可能被罚款甚至会被暂时停职。
应用推荐