If it wants to have a smooth texture, it flattens out the papillae, so it can acquire a smooth texture to blend in with the sandy bottom of the sea.
如果它想要纹理光滑一些,它就把身上的“触头”变得平整,这样它看上去就会很光滑,能够融入海底的沙地中。
The land flattens out near the coast.
海岸附近地势变得很平坦。
After Oxford the countryside flattens out.
过了牛津以远乡村逐渐平坦。
After that, the curve flattens out as the colony stops growing.
之后,随着细菌逐渐停止繁殖,曲线也开始回落。
Throughput flattens out as CPU utilization approaches 100 percent, as expected.
正如预期的,随着CPU利用率接近100%,吞吐量曲线逐渐变平。
When the sample is placed inside, the special gusseted bottom flattens out, allowing the bag to stand up on its own.
当样本放在里面,特别插角使袋子底部变平,袋子便直立了。
In both cases, you see a lot of long-running objects on the heap, but the number flattens out once Geronimo is completely started.
在这两种情况下,您都会在堆上看到许多长时间运行的对象,但是一旦Geronimo完全启动,这个数量将趋于平缓。
Goldberg said Banks are getting squeezed as the yield curve, which charts the difference between rates on short - and long-term debt, flattens out.
哥德伯格称银行因为走资收益曲线下滑日子变得拮据,这种情况在短期利率与长期债务之间画出了迥异的图表,银行已是筋疲力尽了。
Religion rounds out the man, literature broadens him, science lengthens him, philosophy flattens him.
信仰使人率直,文学使他宽广,科学使他延伸,哲学使他平和。
Religion rounds out the man, literature broadens him, science lengthens him, philosophy flattens him.
信仰使人率直,文学使他宽广,科学使他延伸,哲学使他平和。
应用推荐