Galileo was a rebel and was wise; believers in the flat-earth theory are equally rebels, but are foolish.
伽利略是个反叛者,同时又有智慧;地平说的信奉者也同样反叛,但很愚蠢。
The flat-earth makes the main frequency of the interferogram not at the zero frequency, and can't reflect the change of the topographic altitude.
平地效应使干涉纹图中的主要频率不在零频,不能反映实际地面高程的变化。
However, Brown this weekend said people who denied man's impact on global warming were "behind-the-times, anti-science, flat-earth climatesceptics".
然而,布朗首相在上周末表示,那些否认人类对全球变暖影响的人是“落伍的、反科学的、坚持地球平面说的气候变化怀疑论者”。
Besides the general processing technique, this article focuses on the methods of flat-earth phase removal, phase noise reduction and phase unwrapping.
详细讨论了其中的去平地相位、相位图噪声抑制、相位展开等的实现方法。
For the purposes of this article, I will demonstrate distances using the flat-Earth model and the great-circle distance and leave the rest to you to explore.
但是为了实现本文的目的,我将使用平面地球模型和大圆弧长距离来演示距离,其他方法留给读者探索。
The Earth is flat, he argued, because it appears flat.
他争论道,地球是平的,因为地球看起来就是平的。
People used to think the earth was flat.
人们曾经认为地球是平的。
People used to believe (that) the earth was flat.
人们一度认为地球是平的。
Believed to be flat, the earth was never conquered by human beings.
以前人们认为地球是平的,所以人类从未征服过地球。
FOR centuries the ancients believed the Earth was flat.
古人认为地球是扁平的,那样过了几个世纪。
For the first time in three weeks I am alone, driving from Windhoek toward the Namib Desert beneath a ubiquitous blue sky, its presence above the savannah creating the illusion of a flat, wide Earth.
三个星期以来我第一次独自开车从温得赫克驶往纳米布沙漠。蔚蓝的天空笼罩着大地,无树草原在蓝天下产生一种地面又平又宽的假象。
Brown's demolition of the myth that medieval people believed in a flat Earth is especially welcome.
布朗戳穿了中世纪人所认为地球是平坦的神话,这一点特别受到人们的欢迎。
In some cases, it is perfectly acceptable to assume a flat model of the Earth and lose some accuracy in exchange for speed.
在一些情况下,完全可以采用平面地球模型,通过牺牲一些精确性来获取速度。
At one point, the great minds of Western Europe firmly believed the Earth was flat.
曾经,西欧最伟大的头脑坚定地认为地球是平的。
He and the members of his society continued to support the idea that the Earth is flat and that those who disagree are part of a conspiracy to keep the truth about the Earth hidden.
他和该协会的其他成员继续支持地平说,还说不同意他们观点的人参与了阴谋来隐藏关于地球的这一实情。
Gaffes are rare in Mr Morgan's sober and balanced account, although a few slip through, such as the claim that myths (flat earth included, presumably) always have some basis in reality.
摩根先生冷静节制且恰如其分的叙述中鲜有纰谬,尽管还有些许难以避免,例如他声称神话(大概也包括扁平的地球)总是具有某些现实的根基。
"There is no unified flat Earth model, " Shenton suggests, "but the most commonly accepted one is that it's more or less a disc, with a ring of something to hold in the water.
“尽管平坦地球论还没有公认的模型,”珊顿说,”但为多数人接受的观点认为,地球形状是个圆盘,并且在水中托着一圈某种东西。
The earth is flat and you'll die if you go over the edge.
地球是扁平的,你要是走过了它的边缘就会有生命危险。
Maps (on paper or on the screen) are flat surfaces; they require a transformation from the curved surface of the earth to the flat plane: a map projection.
纸上或屏幕上的地图是平面的;它们需要从地球的曲面向平面进行转换:地图投影。
In general, if a man says, for instance, that the earth is flat, I am quite willing that he should propagate his opinion as hard as he likes.
一般而言,例如一个人说地球是平的,那么我很乐意他如其所愿的那样努力去传播其观点。
No, this the churnalism so wonderfully detailed in the Guardian journalist Nick Davies's obituary of the newspaper industry, Flat Earth News.
不,在《卫报》记者尼克.戴维斯关于报纸产业的讣告---《平地球新闻》中,对这样的伪记者有精彩详细地描述!
Critics of the Flat Earth Society say that its members simply deny any evidence that conflicts with their world view without offering real alternative hypotheses.
地平协会的批评家说,该协会的成员只是简单地否认任何与其世界观相悖的证据,却不提供任何其他假说来解释这些证据。
The International Flat Earth Society was formally founded in 1956.
国际平坦地球协会于1956年正式成立。
The Flat Earth Society has become a byword for sticking your head in the sand, whatever the scientific facts.
现在,这个“平坦地球协会”俨然是无视科学、固步自封的代名词了。
Columbus believed the earth was flat.
哥伦布认为地球是平的。
They depict4 the world as a flat disc, which shows that the Babylonians thought the earth was flat.
他们将世界描绘成一个平面的圆盘,这也显示出巴比伦人认为地球是平的。
I like to see that there are still splendid people on this flat earth.
我高兴地看到在这单调的地球上还有华美的人物。
Last year, Shenton did just that, travelling to a six-mile stretch of straight water along the Old Bedford River in Norfolk, the scene of many infamous flat Earth experiments.
去年他去了趟诺福克的老贝德福德河,以前平坦地球协会做过的很多试验都是在那进行的,他选的那段河流很直,长有6英里。
It was the late 1990s and I started doing research into what the Flat Earth Society was. I had heard of it and, when I did some more research, I eventually ended up believing its ideas were true.
珊顿回忆:“那时候是90年代末,因为我在之前听说过有这么个平坦地球协会,就着手研究他们究竟是怎么回事,我最终认定他们的观点是正确的。”
It was the late 1990s and I started doing research into what the Flat Earth Society was. I had heard of it and, when I did some more research, I eventually ended up believing its ideas were true.
珊顿回忆:“那时候是90年代末,因为我在之前听说过有这么个平坦地球协会,就着手研究他们究竟是怎么回事,我最终认定他们的观点是正确的。”
应用推荐