Fitch Ratings analyzed 35 U. s. -listed Chinese companies and said in a report Monday that they have an above average risk of facing fraud allegations.
惠誉评级公司对在美国上市的35家中国公司进行了分析后,星期一公布报告说,这些公司面临被指控财务欺诈的风险超过了平均水平。
Fitch Ratings analyzed 35 U. s. -listed Chinese companies and said in a report Monday that they have an above average risk of facing fraud allegations.
惠誉评级公司对在美国上市的35家中国公司进行了分析后,星期一公布报告说,这些公司面临被指控财务欺诈的风险超过了平均水平。
应用推荐