Bearing in mind the principle of "teaching one to fish is better than giving him fish", we conduct agricultural cooperation with Africa, giving full play to our advantage in agricultural technology.
我们本着“授人以鱼不如授人以渔”的原则,与非洲开展农业领域的合作,积极发挥在农业技术方面的优势。
For the initial experiment, lone fish were trained in the lab to associate a door bearing a certain number of geometric shapes with the path to rejoining a larger group.
最初的实验中,一条鱼在实验室里训练,通过一个几何形状的门能够回到群体中去。
He was still bearing the pull of the fish across his shoulders but he placed his left hand on the gunwale of the bow and confided more and more of the resistance to the fish to the skiff itself.
他肩上依旧承受着鱼的拉力,不过他把左手按在船头的舷上,把对抗鱼的拉力的任务越来越让小船本身来承担了。
The chief servant clapped his hands and in came men servants and maids, all with wings on their backs, bearing golden trays laden with meat, fish, pomegranates and persimmons, pineapples and peaches.
那个领头的仆人拍了拍手,男女仆人应声而入。他们的背上都带着翅膀,手端镀金盘子,里面装满肉、鱼、石榴、柿子、菠萝和桃子。
After what seemed like an endless succession of courses, I had thought that the meal must be drawing to a close, when a waiter appeared bearing a fish head the size of a dustbin lid.
在上了无数道菜之后,我以为这顿饭已接近尾声;这时,一个服务员端着一盘鱼头出现了,那鱼头足有垃圾桶盖子大小。
After what seemed like an endless succession of courses, I had thought that the meal must be drawing to a close, when a waiter appeared bearing a fish head the size of a dustbin lid.
在上了无数道菜之后,我以为这顿饭已接近尾声;这时,一个服务员端着一盘鱼头出现了,那鱼头足有垃圾桶盖子大小。
应用推荐