"Water has become so commonplace in our lives (at least in Western First World countries) that, Fagan says," we are indifferent to it and have been for a long time.
水在我们的生活中早已变得相当平淡无奇(至少在西方第一世界国家如此),费根说,“我们对它视若无睹,而且长期以来就一直如此。”
Technology's impact will feel like a tornado, hitting the rich world first, but eventually sweeping through poorer countries too.
科技的影响就像一场龙卷风,首先袭击富裕国家,但最终也会席卷贫穷国家。
Newcomers from vineyards in a dozen countries trying to launch their finest wines on the world market come to London first for validation.
来自十几个国家葡萄园的新酒商,要想把他们最顶级的葡萄酒推向世界市场,都会先到伦敦获取交易认证。
First, the developed world. In 2010 rich countries will boost the fortunes of generic drugs in two ways.
首先在发达国家,2010年富裕国家将以两种方式促使仿制药增加财富。
I traveled between two capital cities of most populated countries in the world. Also it was my first trip abroad also first ever journey in flight.
这是我初次出国,也是初次搭乘飞机,竟然就得以旅行于世界上人口最多的两个国家的首都,真是一个梦幻般的开始。
They want carbon-trading systems, through which first-world polluters can encourage carbon-saving projects in poor countries, to embrace the rainforests.
他们想要一种二氧化碳交易体制,通过这个体制,这些污染排放的发达国家能鼓励穷国的节约排放计划来保护热带雨林。
1923 - The Treaty of Lausanne, settling the boundaries of modern Turkey, is signed in Switzerland by Greece, Bulgaria and other countries that fought in the First World War.
1923年的今天,为解决现代土耳其的领土边界划分问题的《洛桑条约》在瑞士签署,签署国有希腊、保加利亚和其他在第一次世界大战中参战的国家。
As the pastime took off around the world, clubs sprang up in several countries, and the first international stamp exhibition was held in 1881, according to the International Federation of Philately.
国际集邮联合会称,随着这一爱好在全球的盛行,好几个国家开始出现集邮俱乐部,第一届国际集邮展览会于1881年举行。
It is the first global health treaty negotiated by World health Organization, and has been ratified by more than 167 countries.
这是世卫组织协商产生的第一个全球卫生条约,目前已经得到超过167个国家的批准。
The world will be a happier and safer place when we stop putting our own countries first.
如果我们不把自己的国家放在首位,世界将更安乐祥和。
The Reserve Bank of Australia (RBA) was among the first rich-world central banks to start raising interest rates after virtually all countries had slashed them during the crisis.
澳大利亚储备银行是发达国家中最先从危机期间席卷全球的降息潮中走出并开始升息的国家。
ON NOVEMBER 29th representatives of countries from around the world gathered in cancun, Mexico, for the first high-level climate talks since those in Copenhagen last December.
11月29日,世界各国代表聚集在墨西哥坎昆市,参加自去年哥本哈根会议以来的首次气候峰会。
Under a proposal being discussed by the Bank's Board in June, Malawi could be the first of several countries to use the World Bank as an intermediary to access weather derivatives.
根据世界银行理事会将在6月份讨论的一个建议,马拉维可能将成为若干国家中把世界银行作为中介机构以获得气候保险的第一个国家。
Mr Davis has spent his first year travelling the world, meeting McKinsey staff and clients in 25 countries.
上任后的第一年,戴维斯先生周游世界,与麦肯锡遍布25个国家的员工与客户会面。
And although Waller didn't make any concrete statements about how this service could be used in first-world countries, he did make some hints.
尽管Waller没有具体地介绍这种服务在第一世界国家中要如何使用,但他的确给了一些提示。
Experts say about half of all mental health problems first appear before the age of fifteen.The countries with the highest percentages of young people are in the developing world.
专家称,大约有一半的心理健康问题在15岁之前就会首次暴露。
For the first time in history, countries with significant resources have united under one World Union.
为在历史上第一次,国家投入大量资源,有美国的下一个世界联盟。
At present, the world at least 35 countries, have become a male lung cancer death of the cancer the first.
目前,在世界上至少35个国家,肺癌都成为导致男性死亡的各癌肿的第一位。
Both the establishment of the Organization of Petroleum Exporting Countries and the First oil Crises has resulted in profound impacts on the world oil market.
石油输出国组织的成立和第一次石油危机的爆发对世界石油市场产生了深远的影响。
The First Rhythmic World Championships took place in 1963 ill Budapest, Hungary, where 28 athletes from 10 European countries competed.
第一届世界艺术体操锦标赛于1963年在匈牙利布达佩斯举行,来自欧洲10个国家的28名选手参加了比赛。
In a world first, GMAP brings together the efforts of 30 endemic countries and regions and 65 international institutions to accelerate the work that is being done to fight malaria.
这可说是世界首次,GMAP汇集30个地方病盛行的国家和地区以及65个国际机构之力来加速抗击疟疾的各项工作。
In a world first, GMAP brings together the efforts of 30 endemic countries and regions and 65 international institutions to accelerate the work that is being done to fight malaria.
这可说是世界首次,GMAP汇集30个地方病盛行的国家和地区以及65个国际机构之力来加速抗击疟疾的各项工作。
应用推荐