In 2004, China and Europe held their first round of talks on IPR in Beijing. Initial agreement was reached between the two sides on matters of cooperation related to IPR.
2004年,中欧第一次知识产权对话在北京举行,就有关知识产权合作事宜达成初步意向。
Today saw the first day's session of this round of talks, so I believe all of you have watched the opening ceremony on television, which I will not dwell on accordingly.
今天是本轮六方会谈的第一天,相信大家都已经通过电视观看了开幕式的情况,我在此对开幕式的情况就不做详细介绍了。
A: Some new complicated factors have come up since the end of the first session of the fifth round of the Six-Party Talks and the process of the Talks was thus affected.
答:六方会谈第五轮第一阶段会议结束以后出现了一些新的复杂因素,使六方会谈进程受到一定影响。
Beijing TV Station: is the atmosphere of this round of talks better than that of the first round?
北京电视台:请问,这一次六方会谈的气氛是否比第一次要好一些?
A: After the first session of the fifth round of the Six-Party Talks, the financial problem has in fact become a major issue affecting the process of the Talks in a negative way.
答:实际上,第五轮六方会谈第一阶段会议后,金融问题已成为影响会谈进程的一个主要问题,对会谈进程产生了负面影响。
This is the first press conference since the launch of the Third Round of Six-Party Talks, which nearly 200 foreign and Chinese journalists attended.
这是第三轮六方会谈召开以来的第一场记者会,中外记者近200人出席。
After the first two rounds of Six-Party talks, the journalists from home and abroad covering this round of talks become somewhat fewer.
经过前两轮六方会谈后,采访此次会谈的国内外记者都有所减少。
The first phase of the fourth round of six-party talks was held in Beijing from July 26 to August 7, 2005.
第四轮六方会谈第一阶段会议于7月26日至8月7日在北京举行。
It's a first in more than a decade. Arab nations sitting down with Israel for a new round of Middle East peace talks.
这是十多年来的第一次﹐阿拉伯国家与以色列坐到谈判桌上会谈下一轮中东的和平问题。
The first round of Strategic Arms Limitation Talks (SALT) between the U. S. and U. S. S. R. opened in Helsinki. Finland.
美苏两国在芬兰赫尔辛基开始第一轮限制战略武器会谈。
The first round of Strategic Arms Limitation Talks (SALT) between the U. S. and U. S. S. R. opened in Helsinki. Finland.
美苏两国在芬兰赫尔辛基开始第一轮限制战略武器会谈。
应用推荐