Several previous installments of this series focus on the obvious first step in emergent design: discovering idiomatic patterns.
本系列的前几期主要关注紧急设计中显而易见的第一步:发现惯用模式。
Overly long and complicated, it's packed with crowd-pleasing moments and satisfactorily wraps up the trilogy -- without quite capturing the magic of the first two installments.
故事过长,情节过于复杂,同时加以迎合大众口味的桥段和令人满意的第三部包装——却不曾抓住前两部的魔力所在。
This is supposed to be the golden age of superhero movies, but beyond the first two installments of "Spider-Man" and "X-Men," what's been good?
现在好像是超级英雄电影的黄金时期,不过除却《蜘蛛侠》和《X战警》前两部之外,还有些什么佳作来着?
The first two installments of this series looked at R in fairly "real world" usage.
本系列的前两期 研究了 R在 “真实环境” 中的使用方法。
This tutorial builds on several concepts introduced in the first two installments in this series (see Resources), so you should take them before attempting this tutorial.
本教程建立在本系列文章(请参见参考资料)的前两部分教程中所介绍的一些概念的基础之上,所以您应该在完成前两部分教程的学习之后,再开始学习本教程。
Let's do it this way. We will pay in installments, with the first payment to be two weeks after delivery, then once a month after that.
我看这样吧!我们就分期付款!交货后两个星期付首期款,以后则每个月付一次。
Because of the money problem, I hope that you can allow us to pay in installments with the first payment after delivery, then we'll pay the rest once month.
由于我方有些财务上的困难,希望贵方能允许我方分期付款,在交货后先支付第一笔款项,余下的货款则按每月一次支付。
If the contract stipulates that the premium is to be paid by installments, the applicant shall pay the first installment at the inception of the contract and the other installments as scheduled.
合同约定分期支付保险费的,投保人应当于合同成立时支付首期保险费,并应当按期支付其余各期的保险费。
We will pay in installments, with the first payment to be two weeks after delivery, then once a month after that.
我们就分期付款!交货后两个星期付头期款,以后则每个月付一次。
If consignor did not pay the premium, our company will compensate for the loss of the first party three times as much as the freight charge in three installments, with freight charge deducted.
发货人未缴纳保险费的情况下,本公司将按货运费的三倍分三期赔偿甲方的损失(扣除运费)。
The first two installments of 'Tiny Times, ' which opened in June and August of 2013, were among the highest-grossing films in China last year, with cumulative ticket sales of about 780 million yuan.
分别于2013年6月和8月上映的《小时代1》和《小时代2》排在中国去年票房收入最高的电影之列,总计票房约为人民币7.8亿元。
The first two installments were pretty close together in 1980.
第一次和节二次提款隔得很近,都是在1980年提的。
Producer Manfred Wong said the company plans at least three installments, with the first to tackle Lee's teenage years, adding he wanted to focus more on the late actor's personality.
制片人文隽称,该公司计划至少在三个连载,第一段处理李小龙的青少年时期,他希望更多地侧重于已故演员的个性。
Producer Manfred Wong said the company plans at least three installments, with the first to tackle Lee's teenage years, adding he wanted to focus more on the late actor's personality.
制片人文隽称,该公司计划至少在三个连载,第一段处理李小龙的青少年时期,他希望更多地侧重于已故演员的个性。
应用推荐