China's first AIDS cases are found in 1985.
中国第一例艾滋病病例是在1985年发现的。
It is the world's found the first AIDS cases.
这是世界上发现的第一个艾滋病病例。
Since the first AIDS was reported in 1981, AIDS has already spreaded in many areas of the world.
艾滋病自1981年被首例报道以来,已经在全世界许多地区流行。
Jabara co-founded the red Ribbon Foundation in 1991, and is credited with conceiving and distributing the first AIDS red Ribbon.
贾巴拉在1991年也参与建立红丝带基金会,被记入第一个构思和宣传艾滋病红丝带。
Methods the first AIDS, nursing and therapeutic effect of 200 cases of patients with open craniocerebral injury were retrospectively analyzed.
方法对200例开放性颅脑损伤患者的急救与护理措施及治疗结果进行回顾性分析。
History: 1987, for the first time developed the first AIDS vaccine candidate, as of now, the global scope has been completed and ongoing clinical trials have a number of 170.
历史:1987年,首次研制出第一个候选艾滋病疫苗,截至目前,全球范围内已完成和正在进行的临床试验有170多项。
The military portable ECG for triage is a kind of minitype monitoring equipment for life information for the purpose that the ambulanceman carry through first AIDS in frontline.
便携低功耗军用分检心电图机是为救护人员在战场上进行火线抢救而设计的一款微型生命信息检测设备。
On the 20th anniversary of the first official report on AIDS, the head of the United Nations' AIDS program warns the deadly disease may only be at its early stages in many parts of the world.
在第一份关于艾滋病的官方报告发布20周年之际,联合国艾滋病规划署的负责人警告说,这种致命的疾病在世界许多地方可能还处于早期阶段。
For the first time, scientists have shown that chimpanzees in the wild become sick, and die from the simian version of AIDS.
科学家首次证明,野生黑猩猩会因猿类艾滋病而患病甚至死亡。
Sub-Saharan Africa is the region worst affected by AIDS; it is also a region in which most people turn first to traditional healers when they fall ill.
撒哈拉以南非洲是受艾滋病影响最严重的地区;同时在这些地区,大多数人在生病的时候首先求助的对象是传统的治疗师。
This is the first reported incidence of this highly pathogenic virus on the continent, where people are already enduring the HIV/AIDS pandemic and other serious infectious diseases.
这是这种高致病性病毒在该大陆发生的首次报告,非洲大陆的人民已经在忍受着艾滋病毒/艾滋病的大流行和其它严重的传染病的肆虐。
These are the first documented cases of AIDS.
这些是首次记载的艾滋病病例。
Scientists said that while the findings were modest they offered the first evidence that such an approach to fighting Aids was possible.
科学家说虽然结果让人不痛不痒,但是他们首次证明这样的做法抗击艾滋病是可能的。
The first item addressed WHO's contribution to scaling up towards universal access to HIV/AIDS prevention, treatment and care.
第一项涉及到世卫组织对加强普遍获得艾滋病毒/艾滋病预防、治疗和护理的贡献。
The 2009 influenza pandemic is the first to occur since the emergence of HIV/AIDS.
2009年流感大流行是艾滋病毒/艾滋病出现以来的第一次流感大流行。
The Regional HIV/AIDS Treatment Acceleration Project, TAP as it is known, is the first World Bank funded project to focus primarily on HIV/AIDS treatment in Africa.
地区性艾滋病病毒/艾滋病加速治疗项目,即TAP,是世界银行资助的第一个把重点主要放在治疗非洲艾滋病病毒/艾滋病上的项目。
That was when I saw AIDS for the first time. I didn't even recognize him.
那是我第一次目睹艾滋,我甚至没认出大卫来。
The World Bank has supported efforts to fight AIDS in South Asia since the first National AIDS Control Project for India in 1992, and has committed US$380 million to support national programs to date.
世界银行从1992年在印度实施了第一个“国家艾滋病控制项目”以来,一直在支持南亚的艾滋病防治工作,并为援助国家方案提供了3.8亿美元的承诺。
A report by China's Ministry of Health ranked AIDS above tuberculosis and rabies for the first time, saying it had killed almost 7,000 people in the first nine months of 2008.
的一份报告中的排名卫生部结核病和艾滋病以上狂犬病首次说,杀害了近7000人中的前9个月的2008年。
It's no foolproof vaccine, but the researchers who conducted the 2.5-year trial contend it's the first-ever hope of thwarting the spread of HIV and AIDS.
这并不是一种万无一失的疫苗,但经过两年半试验,研究人员认为它为抗击艾滋病病毒和防止艾滋病蔓延带来第一缕曙光。
Since the first case of AIDS in Thailand was reported in September 1984, more than 1 million Thais have been infected with HIV, and, of those, more than 400,000 have died.
自从1984年9月泰国的第一例艾滋病见报以来,泰国已经有超过100万人感染了艾滋病病毒,其中超过40万人已经死亡。
The first International AIDS conference is held in Atlanta, us.
第一次艾滋病问题国际会议在美国亚特兰大举行。
A report by China's Ministry of Health ranked AIDS above tuberculosis and rabies for the first time, saying it had killed almost 7, 000 people in the first nine months of 2008.
的一份报告中的排名卫生部结核病和艾滋病以上狂犬病首次说,杀害了近7000人中的前9个月的2008年。
Building on years of AIDS awareness and prevention programmes, Uganda and Thailand are expected to be treating 50% or more people needing ART in the first half of 2005.
乌干达和泰国利用多年艾滋病认识和预防规划,预期将于2005年上半年治疗需要抗逆转录病毒治疗的患者的50%或以上。
Building on years of AIDS awareness and prevention programmes, Uganda and Thailand are expected to be treating 50% or more people needing ART in the first half of 2005.
乌干达和泰国利用多年艾滋病认识和预防规划,预期将于2005年上半年治疗需要抗逆转录病毒治疗的患者的50%或以上。
应用推荐