On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.
当新年的第一轮圆月升上夜空时,人们都会因燃放的烟火和空中的明月而兴奋。
On the voyage your correspondent took, the Eleonora was carrying Europe's New Year celebrations: 1, 850 tonnes of fireworks, including 30 tonnes of gunpowder.
在本报记者经历的旅程中,马士基号承载着运往欧洲的新年庆祝物品:1850吨烟花爆竹,内含30吨黑色火药。
A gigantic fireworks display that the TV station staged without a permit on the occasion of the Chinese New Year had the 159-metre building up in flames as if it was built of dry tinder.
这家电视台在中国农历新年之际未经许可举行一场大型焰火表演,使这座159米高的辅楼笼罩在烈焰中,仿佛它是干燥的易燃物建造的。
The fire department did not immediately comment on the suspected cause of the blaze, which occurred as the city was bombarded with fireworks on the final day of the Lunar New Year holiday.
消防部门并未立即对火灾原因发表评论,而这起事件正是发生在该市燃放烟花爆竹的春节假期的最后一天。
On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.
在晚上,当新年的第一轮满月出来后,人们就会被天空中华丽的烟火和明月所陶醉。
Compared with the daytime blue sky on Friday, Beijing's air turned noticeably hazy at night due to fireworks displays as locals welcomed the New Year.
和周五白天明媚的天空相比,在晚上庆新年的时候,由于燃放大量烟花爆竹,北京的空气很明显地变差了。
On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.
当新年的第一个月圆之夜来临时,人们都陶醉在这令人难忘的烟花与天空皎洁的明月中。
Bursts of vibrant fireworks lit the skies above Australia's Sydney Harbour Bridge at midnight on January 1, as more than a million revelers rang in the New Year.
1月1日凌晨,澳大利亚悉尼的海湾大桥上礼花灿烂,点亮夜空。超过一百万狂欢人群聚集于此辞旧迎新。
On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.
当当新年的第一轮圆月升上夜空时,人们都会因燃放的烟火和空中的明月而兴奋。
Locals light fireworks and firecrackers to celebrate Chinese New Year on a street in downtown Shanghai February 13, 2010.
2010年2月13日,上海闹市区的街道上,人们点燃烟火庆祝春节。
Lish: I have bought New Year paintings, fireworks, firecrackers and so on.
丽斯:买了一些年画、烟花、爆竹等。
Beijing lifted a long - standing ban on fireworks last year, letting people take part in the ancient New Year tradition believed to prevent bad luck.
北京在去年取消了不许燃放爆竹的长期规定,使人们得以恢复这一据信能驱邪的春节传统。
Beijing lifted a long - standing ban on fireworks last year, letting people take part in the ancient New Year tradition believed to prevent bad luck.
北京在去年取消了不许燃放爆竹的长期规定,使人们得以恢复这一据信能驱邪的春节传统。
应用推荐