The Chicago Tribune's Eric Zorn asks, "Which side of the fire line are you on?"
《芝加哥先驱论坛报》的埃里克·左恩问道:“你站在这条‘火线’的哪一边?”
Hazard zones should be conspicuously cordoned off with surveyors tape or Fire Line tape.
有毒区域应该用勘测带或者火线带(水管带?) 圈出警示并管制。
A motor vehicle parked on the fire line will be subject to being ticketed by the police or being towed away at the owner's expense.
停在内车道上的车辆可能会得到警察的罚单或被拖走。
Against this background, an unprecedented number of ACTS of violence broke out along the cease-fire line beginning on 5 August 1965.
在这种背景下,1965年八月五日开始,在停火线上空前频繁地发生暴力行动。
No Israeli leader-even the most dovish-has ever considered as compatible with Israel's security a return to the cease-fire line of a war that ended over a half-century ago.
没有以色列领导人,即使是最温和的,曾经前兼容视为以色列的安全世纪的回报火线向停火一战结束一半以上。
He cheerfully blows away any bad guy stupid enough to get in his line of fire.
他兴高采烈地将那些蠢得跑进他发射线内的任何坏蛋炸死。
Fire crews refused to cross the picket line.
消防人员拒不冲破围厂队伍人墙。
Until he appeared in "In the Line of Fire" Malkovich had been an action-movie virgin.
在出演《火线》之前,马尔科维奇还是一个动作片的生手。
The line went only as far as Fire Island, New York, before the project was abandoned.
在这一计划遭到放弃之前,这条电报线只架设到了纽约的火岛。
Last night Mr Kingdom told of the moment he feared his party was in the stalker's line of fire, and how he was confronted by a man in a sinister exchange on a deserted country lane.
昨晚,金顿姆先生讲述了当时他还害怕自己是在枪手射击的方向,以及在一个少有人走的乡间路上他与一个人进行了怎样诡异的对话。
Executives could be in the line of fire too, since they assured shareholders that the bank was fine just before it almost went belly-up.
执行官们可能也会被推到火线上,因为他们在银行垮掉前还告诉股东们一切状况良好。
Health facilities in Bosnia and Herzegovina, Somalia, the Central African Republic and the Gaza Strip are among those that have been caught in the line of fire.
在波斯尼亚和黑塞哥维那、索马里、中非共和国和加沙地带,卫生机构亦在炮火攻击之列。
This is one line of evidence that it was very fiery on the western slopes of the Sierra Nevada -- and there's a very strong relationship between drought and fire.
这项研究给出了一则证据以证实那时内华达山脉西侧气候干燥易燃——干旱的气候很容易引发火灾。
"As soon as they start taking fire, they can get down behind these walls and move all the way from here down to the wadi [gully] line and never be seen," he said.
“一旦受到美军的火力还击,他们可以沿着墙跟,一路溜到下面的河沟里,逃的无影无踪,”他说。
This gem lets you fire off jobs in one line of code and implements a priority queue so that your important jobs don't wait behind routine jobs.
您可以在一行代码中使用这个gem清除所有任务和实现优先级队列,这样您的重要任务就不需要在例程作业后等待了。
As for the oil company, Mr. Mellman says that 'BP is looking for any way it can get out of the line of fire, including getting behind Obama's pants leg.'
梅尔曼说,英国石油正在看有没有办法从火线中抽身,包括可不可以跟在奥巴马后面亦步亦趋。
There are always fire-fighting activities and administrative tasks in every line of work.
每一行业总是有一些紧急似救火的活动和行政任务。
Several more banks, including Dexia and KBC, both based in Belgium, and Germany’s Hypo Real Estate, are next in the commission’s line of fire.
更多的一些银行,包括比利时的德克夏银行和KBC(比利时联合银行),则是欧盟竞争委员会目标名单中的下一批。
Several more banks, including Dexia and KBC, both based in Belgium, and Germany's Hypo Real Estate, are next in the commission's line of fire.
更多的一些银行,包括比利时的德克夏银行和KBC(比利时联合银行),则是欧盟竞争委员会目标名单中的下一批。
If you want to run a great company - a company they gives great customer service and delivers a great product and has happy employees and a good bottom line, you occasionally have to fire people.
如果你想管理好这么一家伟大的公司:它能提供优质的产品和服务、拥有快乐的员工、同时还能保持良好的企业道德。
Even Mr. Morricone's love theme from "in the Line of Fire" is more eloquent.
就算是《火线狙击》的爱情主题曲也要比这更拿得出手。
Right in the line of fire for Atlantic hurricanes, Galveston was slammed again 15 years after enduring the devastating 1900 hurricane.
在经受了1900年毁灭性飓风之后15年,就在易受大西洋飓风攻击的地方,加尔维斯顿再次受到猛烈打击。
The result is that men in the line of Japs' fire can move aside and advance safely.
这样在日军火力线的人可以安全地活动。
But nor did I suppose that I, or more than a tiny fraction of my colleagues, put ourselves in the line of fire in the cause of suffering humanity.
但我和我的大多数同事们从不认为我们是为了受难的人类而深入火线。
I was lucky not to be in the line of fire.
我很运气没在火力范围内。
If such issues are within your own area, then putting your employees in the middle of the line of fire in a potentially explosive situation is unfair.
像这样的问题如果在你的地盘里发生,还让员工早上非难是不公平的。
It said it is critical that civilians are kept out of the line of fire.
该组织说,让平民远离战火至关重要。
Your home may be in an uproar and you are best to stay out of the line of fire if at all possible.
你家里可能会有争端,可能的话,你最好置身事外。
Your home may be in an uproar and you are best to stay out of the line of fire if at all possible.
你家里可能会有争端,可能的话,你最好置身事外。
应用推荐