She seized the chunk of fire and suddenly thrust it almost into the boy's face.
她抓起那块烧红的火炭,突然把它朝男孩的脸上伸了过去。
I turned my chair round to face the fire.
我把椅子转过来面向火炉。
The fire burnt Noah's neck, arms and face.
火烧伤了诺亚的脖子、胳膊和脸。
Banks in this situation face a stark choice: foreclose on the loan and trigger a fire sale, or hang on in the hope that the market will improve.
如此情况使银行面临着一个无法回避的抉择:取消贷款回赎进行销售,或者寄希望于市场好转持观望状态。
The fire master saw this and said to him: why not pour a basin of cold water in his face?
队长见状,告诉他:你只要把一盆冷水泼到他脸上就行了。
She turned around and was startled to see Movahedi, who threw something over her. What felt like fire on her face was acid searing through her skin.
她转过身来,惊异地发现莫瓦赫迪就在她身后,并向她扔过来什么东西。她感到脸上像着了火一样,硫酸烧焦了她的皮肤。
As well as arguing for more troops, he has also persuaded the AU to let its force react more robustly; troops may now fire first if they think they face imminent attack.
他也已经说服了非盟,使其武装反抗的形式更加粗暴。现在官兵们如果认为他们面临着袭击的话,那么他们必须先发制人了。
The Samaritan, his face concealed by a baseball cap, continues to comment on the condition of the van as he removes a fire extinguisher from his trunk.
这个男人的面目被棒球帽遮住,看不清楚,他从自己车后箱拿出一个灭火器,继续闲谈押送车目前的状况。
To save face and appear to be taking action, the board may even fire him-thus giving up on someone who may be a good manager but had bad luck.
为了挽回颜面并显示有所作为,董事会甚至可能开除他,从而对这个可能是走了坏运气的好经理不再抱任何希望。
The mother’s fire gives this harrowing, inspiring film its glimpse of hell in the tear-stained face of a modern Medea, a woman wronged and damaged beyond redemption.
这位母亲的怒火让人在这部悲惨、动人电影中看到一脸辛酸的现代美狄亚形象——一个悔恨交织而无法得到救赎的女人。
The mother's fire gives this harrowing, inspiring film its glimpse of hell in the tear-stained face of a modern Medea, a woman wronged and damaged beyond redemption.
这位母亲的怒火让人在这部悲惨、动人电影中看到一脸辛酸的现代美狄亚形象——一个悔恨交织而无法得到救赎的女人。
Safe, thank God, in spite of your fooling!' said she, her face on fire.
“虽然你这样莽撞,不过总算安全了,谢天谢地!”她说,脸上都是激动的神情。
Troops may now fire first if they think they face imminent attack.
现在官兵们如果认为他们面临着袭击的话,那么他们必须先发制人了。
And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and his face was as it were the sun, and his feet as pillars of fire.
我又看见另有一位大力的天使,从天降下,披着云彩,头上有虹。脸面像日头,两脚像火柱。
The warm fire, twinkling Christmas lights and laughter from family brought a contented smile to my face.
看着温暖的炉火、闪烁的圣诞灯光,听着家人们欢声笑语,我脸上露出了满意的微笑。
He felt the heat of the fire on his face.
他感到火把他的脸烤得热烘烘的。
A very large cat sat beside the fire. He had a big smile on his face, which was very strange indeed. Cats don't usually smile.
一只很大的猫坐在火边。他脸上挂着一副大大的笑容,这实在是很奇怪。猫通常是不会笑的。
He saw her, from corner of his eyes, slipping along the side of the cave toward the fire, and now Robert Jordan watched pablo's face.
罗伯特·乔丹从眼梢上瞅见她沿着洞壁朝炉灶悄悄走去,于是才注视着巴勃罗的脸色。
As he was driving down the road, Allen felt as if something was burning at the back of his neck, and the "fire" was spreading forward toward his face.
就在艾伦驾车走在路上的时候,他感到脖子根儿上似乎有什么东西在火辣辣地烧着,而且这“火辣辣”的东西正向他的脸上扩散开来。
Silver's face was a picture; his eyes started in his head with wrath. He shook the fire out of his pipe.
西尔弗的面孔是一幅图画;他的眼睛因为暴怒而向外凸着。他甩掉了烟斗里的灰。
Most of the skin on his face was burned in the fire.
在火灾中,他脸上的大部分皮肤烧掉了。
Most of the skin on his face was burned in the fire.
在火灾中,他脸上的大部分皮肤烧掉了。
应用推荐