String players practice moving the fingers of the left hand up and down, while drawing the bow to and fro with the right arm — two entirely different movements.
弦乐器的演奏者练习的则是在左手的手指上下滑动的同时,用右手前后拉动琴弓——两个截然不同的动作。
String players practice moving the fingers of the left hand up and down, while drawing the bow to and fro with the right arm-two entirely different movements.
弦乐器的演奏者练习的则是在左手的手指上下滑动的同时,用右手前后拉动琴弓——两个截然不同的动作。
Ysbrand Van der Werf and his colleagues tracked how well people learned to tap their fingers in a specific sequence-without any practice.
YsbrandVander Werf和他的同事们追踪了人们在从未有过练习的情况下学习按特定顺序敲击他们的手指。
Musicians, among others, have sensed this for ages. A piece that frustrates the fingers during evening practice often flows in the morning.
而音乐家等人长久以来一直有这种感受。晚间练习时,老跟指头过不去的一首曲子,常在早上练习时如行云流水。
Practice interlacing the fingers of one hand with the toes of your opposite foot all the way up to the webs of your fingers and toes.
一支手的手指交叉相反的脚的脚趾来练习,始终保持你的手指和脚趾交叉。
With over 3 hours of practice routine everyday, Sungha always has calluses on his fingers. However, for Sungha, it is just part of being a guitarist.
每天至少3个小时的常规练习,成河的手上总有厚厚的茧。不过对成河来说,这只是成为一名演奏家的开始。(这同样也是对所有弹琴的人而言的。)
If you hold your fingers over your lips or clench your jaws when you practice speaking American English you will find yourself much closer to native speakers.
当你练习说美国英语的时候,如果你用两个手指压住你的上下嘴唇,或者握紧你的下巴,你将会发现你的发音会十分接近美国本土人士的发音了。
I cannot play the piano like I used to — my fingers have gone stiff from lack of practice.
我弹钢琴不如从前,我的手指由于缺乏练习都不灵活了。
You need to practice relaxation just as much as moving the fingers to play the keys.
你需要练习放松到只要能够移动手指弹琴的程度即可。
At the end of a two hour practice, the fingers are flying, so the students can play as fast as they want and enjoy the experience before quitting.
两个小时的练习后,手指已经完全放开,能飞快的弹奏,这时候,你几乎可以用随心所欲的速度弹奏。
If you hold your fingers over your lips or clench your jaws when you practice speaking American English, you will find yourself much closer to native speakers.
当你练习说美国英语的时候,如果你用两个手指压住你的上下嘴唇,或者握紧你的下巴,你将会发现你的发音会十分接近美国本土人士的发音了。
"Listen" in the piano plays a very important role : discerning ears will be asked to play the course in practice to carry out more stringent fingers technical training;
“听”在钢琴演奏中扮演着一个很重要的角色:挑剔的耳朵会要求演奏者在练琴过程中需要进行更为严格的手指技术训练;
String players practice moving the fingers of the left hand up and down, while the bow to and fro with the right arm – two entirely different movements.
当弦乐演奏者上下移动左手指时,而其右胳膊须来回摆动琴弓两个截然不同的运动同时进行。
The specific practice is: to move his arms, palms outward, but the arm does not move, just use your fingers up and down.
其具体作法是:向前伸出胳膊,手心向外,但胳膊不动,只是用手指上下摆动。
The specific practice is: to move his arms, palms outward, but the arm does not move, just use your fingers up and down.
其具体作法是:向前伸出胳膊,手心向外,但胳膊不动,只是用手指上下摆动。
应用推荐