"They finally told me that I could reapply if I wanted to," Scott said.
斯科特说:“他们最后告诉我,如果我想,我可以重新申请。”
He hummed and hawed but finally told me the truth.
他先是支支吾吾,可最后还是跟我说了实话。
"They finally told me I could reapply if I wanted to," Scott said.
斯科特说:“他们最后告诉我,如果我愿意可以重新申请。”
Finally told me, said: I dont like the way this country is headed.
最后向我坦言了,说:我不喜欢这个国家所演进的方向。
I refused their repeated requests while demanding an explanation until one of the officers finally told me, “You are tall and dark-colored and look like a foreigner.
在我拒绝了他们的反复要求,并要求他们给我一个理由和解释时,其中一位警官终于告诉我,“你长得高,而且皮肤偏黑,看起来很像外国人。”
Today, after months of trying, my wife of seven years told me she is finally pregnant.
今天,与我结婚七年的妻子告诉我说,在数月的努力之后,她终于怀孕了。
Matching an artist's DNA on a painting, Biro told me, would finally remove any doubt from the authentication process.
比罗告诉我匹配一位绘画艺术家的DNA,最终可以消除鉴证过程的任何疑虑。
I finally told my boyfriend about it, and he just hugged me and told me he loved and trusted me, and that if I ever have another bad dream to just talk to him about it.
我最后把它跟男朋友讲了,他只是抱着我,告诉我说他爱我,而且信任我,如果我再做不好的梦只要跟他讲就行了。
This year, some of its inhabitants told me with satisfaction, it finally tore down the last of its old houses.
今年,当地的居民满意的告诉我,最后的几所老房子终于被拆掉了。
It bothered me for a long time, but finally I just told them, if you don't like it, don't look at it.
这让我困扰了很长时间,但最后我告诉他们,如果你不喜欢就别看。
I locked myself in a bedroom and told my wife to handle our two children without me. Finally, she insisted I get help.
我把自己锁在卧室里,对妻子交代后事,请她务必要照顾好我们的两个孩子。
But I have finally gotten rid of back pain that the doctors always told me was from stress.
但我最后终于摆脱了医生说到的我生活在压力之下。
"I know what you told me," he said finally.
“我只知道你告诉我的那几次,”他终于说。
I told him what I was writing about he stared at me for a long time, then finally quipped: “I've had my eye on the Lincoln Tunnel for years.
我一搞科研的同事不很看重这事。他是实验心理学家,不是温和、模糊的临床派。 当我和他提及我的文章时,他先是看了我好一会儿,最后他开玩笑说:“我已经盯着林肯隧道好多年了。”
When I finally arrived home, my wife gave me the longest kiss ever. "I really think you love me," she said. "At least 70 people called and told me so."
我到家的时候,老婆给了我一个大大吻,“亲爱的我想你真的太爱我了,至少有70个人告诉我…”。
Told the kids repeatedly not to wear their socks in the garden and finally they are listening to me… These are my socks.
我一直告诉我的孩儿,不许穿着他们的袜子进花园。他们终于听我的了……那是我的袜子……
Finally the teacher calmly told me this title is the first question before exam, then asked me after class to explain to him why I answer on the paper is accurate.
最后老师平静的告诉我这个题目就是前天考试的第一题,接着要求我在下课后向他解释为什么我试卷上的答案准确无误。
Rafael also told me it is time to finally go Vegan, and give up the dairy.
拉斐尔还告诉我,现在是时候终于去素食主义者,而放弃乳制品。
The coaches told me to dunk, but I would lay the ball in. Finally, the coaches made everyone else on my team run laps when I didn't dunk.
最后,要是我不灌篮的话,教练就让我的队友们跑圈。
A girl named Jenny once told me about her wanderings in the world of Lose-Win during her eighth-grade year before she finally broke free.
一位叫詹妮的女孩,讲述了她读八年级时徘徊在“损己利人”的泥潭中、直到最后才得以解脱的事。
I finally told my mother, she smiled and told me she waited for me to confess, if I miss the right time to confess, she would be angry, because it would improve me to be a bad child.
最后我终于告诉了妈妈,她笑了笑,对我说她在等待着我的坦白,如果我错过了坦白的时间,她会很生气,因为这将证明我是个坏孩子。
As for why I started using Ubuntu, I've always had friends who were Linux geeks, and I finally got around to giving it a try in 2007, and everyone told me Ubuntu was the way to go.
说到为什么我开始使用Ubuntu,因为我总是有那些Linux技术狂人朋友,因此在2007年我最后决定试一试。
Finally, he told me in earnest: his wife and four children were all in a hotel.
最后,他很诚恳的告诉我:他的妻和四个小孩子,都在旅馆里。
Today, my grandfather told me that finally blooming sunflowers, and I am very glad to my heart, but to hear it like a straw hat to wear when the I can not help but burst out laughing.
今天,爷爷告诉我我的向日葵终于开花了,我的心里好高兴,不过,听到它像一只戴草帽的长虫时,我都忍不住要笑起来。
When she assured me we'd get the proper documents, I finally told her. "I can't get the right passport, " I said. "I'm not supposed to be here.
当她向我保证会取得有效证件时,我终于忍不住告诉她,“我拿不到有效护照,”我说,“我根本就不应该在这里。”
And finally, those same boys who had teased me and told me to "just wash my face" began to get acne as well.
最后,这些男孩都嘲笑我,告诉我:“刚才洗我的脸”开始被作为痤疮良好。
And finally, those same boys who had teased me and told me to "just wash my face" began to get acne as well.
最后,这些男孩都嘲笑我,告诉我:“刚才洗我的脸”开始被作为痤疮良好。
应用推荐