Heading into the final day of June, the dow Jones industrial average is down 9.1 percent for the second quarter.
截止6月最后一天,道琼斯工业平均指数第二季度下跌9.1%。
The night before I was heading for Scotland, I was invited to host the final of "China's Got Talent" show in Shanghai with the 80, 000 live audience in the stadium.
来苏格兰(做TED讲演)的前夜,我被邀请去上海做”中国达人秀“决赛的评委。
The 16th Asian Games in Guangzhou are heading into their final phase, as Thursday marks 1 year until the 2010 Games.
12日,2010年第16届广州亚运会迎来倒计时一周年,标志着广东省进入"亚运时间"。
We are not able to avoid finally heading toward our final resting place.
我们不可避免地走向最后的归宿。
Alan Hudson scoring at the death from near the corner flag at Spurs to put Chelsea into the 1972 League Cup Final. The team had been heading out.
1972年联赛杯热刺主场,阿兰·哈德森在死亡边缘从角旗附近射门中的,帮助切尔西进入决赛。球队一直在前进。
The permanent print of a well log made on high-quality paper with appropriate heading information and calibration. Final print is in contrast to field print.
指正式测井图。输入全部有关的测井图头数据之后,打印在优质图纸上,常常作为长期保存的测井记录。正式图件和现场原图相对应。
The Ice Maiden team is heading out across a frozen Norwegian lake at the start of its final training exercise.
“冰娘子”探险队准备开始她们出发前的最后一次训练-横穿位于挪威的一片结冰的湖泊。
There are still 1 month to go before the Universiade takes off, and we are currently heading towards the final stretch of preparation work.
距离大运开幕还有一个月的时间,大运筹备工作进入最后冲刺阶段。
Obama was heading home to Chicago on Wednesday to appear on one of the final episodes of "the Oprah Winfrey Show."
奥巴马正赶回他的家乡芝加哥,周三将参加“奥普拉·温福瑞秀”的最后的几集中的一集。
Instead of savoring the final days of summer by hanging out at the pool or the mall, many students are reading and writing - cramming to complete assignments before heading back to school.
很多学生在夏天最后的日子里不是出外去游泳池或者商业区玩耍,而是在阅读和写作- - -在回到学校之前,匆匆忙忙地完成作业。
Paderina's score of 391 in qualifying set an Olympic mark and gave her a one-point lead over Guo heading into the final round.
帕德丽娜在资格赛中以391环的成绩创造了一项奥运会记录,以领先郭一环的成绩杀入决赛。
The 24-year-old Togo striker suggested that Arsenal thought the match was won heading into the final minutes of the game, echoing the naivety that boss Arsene Wenger has highlighted.
这位24岁的多哥前锋暗示,球队在进入补时阶段的时侯就理所当然得认为已经取得比赛的胜利了。这和此前温格教练关于球队过于天真的说法不谋而合。
The 24-year-old Togo striker suggested that Arsenal thought the match was won heading into the final minutes of the game, echoing the naivety that boss Arsene Wenger has highlighted.
这位24岁的多哥前锋暗示,球队在进入补时阶段的时侯就理所当然得认为已经取得比赛的胜利了。这和此前温格教练关于球队过于天真的说法不谋而合。
应用推荐