我们的发现填补了这个空白。
The rail exactly filled the gap in the fence.
这根横杆恰好能填补围栏上的空当。
If domestic demand had filled the gap, factories would not have closed.
如果国内需求填补了外需的缺口,那么工厂就不会倒闭。
As they distanced themselves from each other, he filled the gap by focusing on his career and she focused on the kids.
为了填补空白,他开始专注于自己的职业,而她则把心思放在孩子身上。
Sony filled the gap with greatest hits compilations and special editions of his classic albums such as Off the Wall.
Sony通过对他以往经典作品(比如OfftheWall专辑)出精选集和特别版的方式做出了一些弥补。
The NESDEV filled the gap between the developing tool and supporting environment used for the combined intelligent control system.
可辅助控制领域的工程技术人员,方便、快速、高效地开发基于神经网络的实时控制专家系统。
Instead, scattered villages within cities, often behind walls built to hide their squalor, and old state-owned apartment buildings have filled the gap.
分散在城市中的村庄(通常建在墙后来遮掩市区中肮脏的角落)和归国家所有的老住宅楼反而填补了这个缺口。
The series of conveyors is restructured and improved by our factory by introducing the same kind of machine from foreign countries which has filled the gap in China.
该系列输送机是我厂引进、吸收、改进国外同类设备而成,填补了国内空白。
The discovery has filled the gap in the studies of the Permian system occurring in micro-landmass and is significant to the researches of numerous oceanic islands in the ancient Tethyan.
该套地层的发现填补了微陆块上二叠系地层的空白,对古特提·斯多岛洋研究具有重要意义。
The product has filled a gap in the market.
这个产品填补了市场的空白。
We filled the signages industry's gap in the field of basso-relievo signages.
我们填补了标识行业在浮雕标识领域的空白。
The gap between revenue and expenditure is filled by "entrepreneurial governance", including transfer of land-use rights.
开支与收益之间的缺口只能通过“企业式经营”方式来填补,主要指转让土地使用权。
In America, when the working week has shortened, the gap has been filled by assiduous TV-watching.
在美国,每周工作减少的时间被孜孜不倦的“煲电视”填充起来。
If deflation took hold, the gap in demand left by those fleeing debt would not be filled by cash-rich consumers, who tend to be less free-spending.
如果通缩继续下去,手头现金宽裕的消费者是弥补不了由偿债而引起的需求缺口的,原因是这些消费者一般不会大手大脚。
Peter Richardson, of the Marine Conservation Society, said the study filled in a gap in our knowledge of the loggerhead’s ‘astounding migrational abilities’.
海洋保护协会的PeterRichardson说,这一发现填补了我们在研究红海龟“惊人的迁徙能力”方面的知识空白。
But the bond market and loans between companies filled some of the gap.
但是债券市场和公司之间的贷款填补了一些空缺。
The gap cannot be filled simply by raising taxes on the top 2%.
这种缺口并不能靠简单地对最富的2%增税来填补。
Many data centers have taken the policy of forcing customers to "gap" racks filled with blade servers.
很多数据中心都采取了强迫客户在放置刀片服务器的机架留出空间的策略。
A few months ago, Carlson realized that more protein-synthesis companies had entered the scene, including several that filled the middle range pricing gap.
几个月前,卡尔森意识到更多的蛋白质合成公司已进入这个领域,其中包括几个填补了中档价格的差距。
The cave narrowed after a while, but we were able to continue through a narrow gap by crawling into a water-filled fissure in the rock.
爬了不久,山洞变得越来越窄,爬过一条满是水的岩石裂缝,穿过狭窄的山口,我们得以继续前行。
But the funding gap will not be filled easily.
但基金缺口是不太容易弥补的。
So the question becomes, how do you best address the 20% gap that needs to be filled to make RUP complete and compliant from the CMMI perspective?
所以问题来了,如何才能最好的处理其余的20%从而使得RUP完整起来并且同CMMI透视图向符合呢?
There is no chance of the gap being filled by rising demand in rich countries: carmakers agree that nearly all their future growth will come from emerging markets, such as China, Brazil and India.
现如今,发达国家需求的增长已远远不能填补汽车生产过剩所带来的空缺:汽车制造商们普遍认为,今后,他们几乎所有的利润增长将全部依靠于中国,巴西及印度这样的新兴市场。
Peter Rice, Fox Searchlight's boss, is one of the talented executives that News Corp insiders point to as evidence that the gap left by Mr Chernin will soon be filled.
彼得·赖斯(Peter Rice),福克斯探照灯的老板,是一位优秀的新闻集团的高管,指出,谢尔尼先生的离职所造成的空白将很快填补。
The leadership gap is being filled by a new generation, including Philipp Rö
自民党的领导断层注入了包括菲利普•罗斯勒一辈的新生代。
Most urgently, a US$ 200 million funding gap for 2006 must be filled, US$ 75 million of which is needed by November to ensure activities in the first quarter of 2006 can proceed.
最紧急的是必须填补2006年2亿美元资金缺口,其中在11月之前需要7500万美元以便确保着手进行2006年第一季度的活动。
The leadership gap is being filled by a new generation, including Philipp Rösler, the 36-year-old economics minister of Lower Saxony, born in Vietnam and adopted by German parents.
自民党的领导断层注入了包括菲利普•罗斯勒一辈的新生代。现年36岁的罗氏出生于越南,由一对德国夫妇抚养长大,现为下萨克森州(德国北部的州)经济部长。
The silver lining in this carbon-filled cloud is that executives at firms such as Gap are using technology to cut the number of trips they make in order to save money.
GAP公司的高管采用科技手段减少往来花费的创举,是这充斥着二氧化碳阴影中的一丝希望。
The silver lining in this carbon-filled cloud is that executives at firms such as Gap are using technology to cut the number of trips they make in order to save money.
GAP公司的高管采用科技手段减少往来花费的创举,是这充斥着二氧化碳阴影中的一丝希望。
应用推荐