He felt himself fainting, his eyes filled with tears, and he wept bitterly.
他觉得自己要晕过去了,眼里噙满了泪水,痛哭起来。
Of course, every time Cara cried, the children felt awful and a dreadful sense of sadness filled the house, leaving her feeling like a bad mother who had no control over her kids.
当然,卡拉每每落泪,孩子们都感觉非常糟糕,一种令人窒息的悲伤充满整座房子,让她觉得自己是个连自个儿孩子都管不了的糟糕母亲。
These would be filled in once we felt the design was beginning to stabilize.
文档和类的签名应该在我们觉得设计开始稳定时被填充进去。
He sat up, his stomach strangely tight, and his breathing cautious.Michael felt the warmth leave his back.Shadows crept into the room as the sun hid behind the clouds that now filled the sky.
迈克尔坐了起来,奇怪的是肚子突然纠痛起来,他小心的吸著气,感觉到暖气从自己的后背开始消失,这时天空布满了乌云,太阳被云层遮盖,阴影慢慢渗进了屋内。
It was at that time that Rei felt that sensation of warmth that always filled her stomach when she was around Shinji go ice cold.
就在此时,丽觉得一直以来只要在真嗣身边,那种自己心中暖洋洋的感觉一下子变成了彻骨的冰冷。
Michael felt the warmth leave his back. Shadows crept into the room as the sun hid behind the clouds that now filled the sky.
迈克尔坐了起来,奇怪的是肚子突然纠痛起来,他小心的吸着气,感觉到暖气从自己的后背开始消失,这时天空布满了乌云,太阳被云层遮盖,阴影慢慢渗进了屋内。
I was intrigued by the fact that people felt their memories were as accurate as a videotape, while often they were filled with errors.
人们觉得他们的记忆象录影带一样精确,可实际上经常是错误百出的。
Yet I wasn't filled with the same frustration I'd felt so many times before.
但是这一次,我不会和以前一样感到沮丧。
I felt lighter, liberated, and the heaviness I'd once felt after a big meal filled with meat and cheese was no longer evident.
我感觉更轻松,也有一种解放的感觉,以前大吃一顿尽是肉和奶酪的饭后产生的沉重感没有了。
When they left the cafe, they filled out a second questionnaire about how happy and satisfied they felt.
当他们离开咖啡馆时,要他们填写第二份问卷,评价当时的愉悦、满足程度。
Orwell complained that when working as a plongeur he felt as if his back were broken and his head "filled with hot cinders".
奥威尔抱怨说,他做洗碗工时,觉得背好像要断了,脑袋里“装满了滚烫的灰烬”。
Recently I sat on the beach and meditated for two hours and I came to a place of calm and felt filled with light, just as I would have if I'd been having a tantric session.
近来,我坐在沙滩上,冥思两个小时,我体验到一种安谧,全身充满能量,跟我上密宗习练课时感觉相似。
I never felt so fervently thankful, so soothed, so tranquil, so filled with a blessed peace as I did yesterday when I learned that Michelangelo was dead.
原译: “我从未怀着如此的感恩之心,感到如此愉悦宁静,身心充满了幸福,因为就在昨天,我得知米开朗琪罗已经逝世。” wharton323: 时态处理错了。
Tasted great. Filled me up for 4 hours or so. Felt great.
味道极佳。能让我保持四个小时左右的饱腹感。感觉很棒。
I felt filled up with Michelangelo and a boy and bringing worlds together.
可我不介意,我感觉内心充溢着米开朗基罗的艺术和男朋友的温馨爱情,他们共同撑起了我的世界。
I received the present with trembling hands, feeling just as Harry would have felt when he found himself on the threshold of an entire new world filled with golden possibilities.
我用一双颤抖的手接过礼物,突然感觉自己和哈利一样,正在一个崭新世界的当口面对无数精彩的可能性而叹为观止。
My heart is trembling, and felt and rapid flow through my body, so that I am an unprecedented peace and calm, a heart filled with the feelings of almost sacred in the chest!
我的心颤抖了,一股暖流油然而生,并迅速流遍我的全身,让我感到前所未有的安宁与平和,一种发自内心的近乎神圣的感情洋溢于胸中!
Songs accompanied by light, the sky filled with clean, have always felt that it was a meet.
伴随轻快的歌谣,弥漫在干净的天空,一直觉得,那是一种满足。
Suddenly she felt pangs of conscience: Was it really so terrible that her father had painted vases filled with roses and hated Picasso?
她突然感到良心的痛苦:那位画花瓶玫瑰和憎恶毕加索的父亲真是那么可怕吗?
I sat in one of those ammonia-filled stalls and felt the rage, which my anger had now become.
我坐在一个灌满氨水的架子前,内心满是怒火,这都是我的愤怒而起的。
Such anger filled her that she felt she might explode with it.
她怒火中烧,感到自己快要爆炸了。
Watching the infinite brilliance radiating from Master, I was filled with unspeakable emotion, and felt boundless respect and love for Her.
只见师父发出无限的光亮,我内心真有说不出的感动,对师父充满无限的尊敬和爱戴。
But she felt it, creeping out of the sky, reaching toward her through the sounds, the scents, the color that filled the air.
然而她能感觉到它,这感觉溜出了天际,穿越空气中弥漫的各种声响、气味和声音,渐渐地靠近她。
Then my eyes filled with tears: for I realized what I had done, and for the first time I felt repentance and sorrow.
然后我的眼睛充满了泪水:因为意识到自己做了什么事,我第一次感到后悔与难过。
And when his father caught him, he felt filled with love.
父亲接住他的时候,他感觉到满满的父爱。
But she felt it creeping out of the sky. It was reaching her through the sound, the smell, the color that filled the air.
但是她感到它正从天边而来,透过空气中的声音、气息和颜色正在逼近她。
His insides had come back again. It felt as though they had been filled with lead in their absence.
他的五脏六腑又回来了,感觉好像它们刚才被拿出去灌满了铅。
His insides had come back again. It felt as though they had been filled with lead in their absence.
他的五脏六腑又回来了,感觉好像它们刚才被拿出去灌满了铅。
应用推荐