Anxiety may also appear in redness of the skin for example as the body moves blood to the limbs in readiness for fight or flight.
焦虑可以通过皮肤发红表现出来,例如,打架或者逃跑时身体血液流向四肢,呈现红色。
Extreme stress can actually cause the higher regions of the brain to shut down, shunting mental energy into areas devoted to aiding the fight-or-flight instinct.
极端的压力实际上会导致大脑高级区域停止运作,使精神能量分流到专注于帮助逃跑或战斗的本能的区域。
A: the autonomic nervous system USES the hormone adrenaline, a neurotransmitter, or chemical messenger, to send signals to various parts of the body to activate the fight-or-flight response.
答:这套自动神经系统利用肾上腺激素(一种神经递质,或者称为化学信使)把信号发送到身体的各个部分,以便激活“斗争还是逃避”反应。
Bipolar disorders also heighten the activity of the sympathetic nervous system, which sets off the fight-or-flight response to stress.
双相情感障碍也加强了交感神经系统的活动性,它对压力做出战斗-逃跑的反应。
The autonomic nervous system USES the hormone adrenaline, a neurotransmitter, or chemical messenger, to send signals to various parts of the body to activate the fight-or-flight response.
自身的神经系统利用肾上腺素,一种神经传递介质或者说是化学信使,把信号传递在身体的各个部位以刺激“战或逃反映”。
Cortisol and adrenaline are essential components of humans' 'fight or flight' mechanism - the neuro-biological response to stressful situations that has evolved through millions of years.
皮质醇和肾上腺素是人体对抗机制的必要组成部分,这种生物神经机能对于危险情势的反应已经进化了数百万年。
He suspects that "swearing induces a fight-or-flight response and nullifies the link between fear of pain and pain perception".
他怀疑“脏话包括斗争,或者说斗争反应,这种反应可以使对疼痛恐惧和疼痛感觉间的联系失效。”
In the days that followed, there came vigils and funerals and uncountable private decisions that felt like tests of mind and muscle: Fight or flight?
灾难发生后的几天里,到处都能见到守夜和葬礼,每个人都要做出这样或那样的抉择,好像是一场身心大考验:进还是退?
When you are experiencing stress, your body is programmed to go into fight-or-flight mode, a state that requires a lot of energy.
当你遭受压力时,你的身体进入了“战斗或逃跑”模式,这种状态需要大量的能量。
The fight or flight mindset of our ancestors is mimicked in the symptoms of a person suffering from a social phobia, says Chemblis.
社交恐惧症患者的症状跟我们祖先战或逃的心态是类似的,彻布利斯说到。
This process certainly would be of help to primitive humans, but the problem, of course, is that in the modern world there is very limited advantage of the fight-or-flight response.
这个过程确实对与原始人类有所帮助,但问题是在现代社会中战斗或飞行反应的优势非常的有限。
When your brain perceives a threat, it signals your body to release a burst of hormones to fuel your capacity for a response.This has been labeled the "fight-or-flight" response.
当大脑察觉到威胁,它就会命令身体释放大量激素,使你具备应对挑战的能力,这被称作“战或逃”反应。
Think of each of these as a trigger: an event, a behavior, or a circumstance that prompts negative emotions - and more specifically, the experience of fight or flight.
这些事件,行为或情形都会引发负面情绪,更明确的说,一种“战还是逃”的经历。
It's part of the "fight or flight" response - the part activated by stress.
是“战逃反应”的一部分——由紧张引起。
All he can think of is fight or flight.
他知道的只有战斗或者逃跑。
I guess this is a case of fight or flight.
我猜想这是该决定要继续还是要逃跑的时候。
Opt for flight instead of fight and burn off the extra adrenaline and cortisol with exercise.
选择逃而非打,通过锻炼消耗掉多余的肾上腺素和皮质醇。
The fight or flight mechanism is deliberately activated by those in control of the situation, or by those who hope to be in control, more often.
或打或逃机制被那些掌控局势的人故意激活,或是更多情况下被那些希望掌控局势的人激活。
It's like a feeling of being understood. It raises your oxytocin; it calms the fight-or-flight response.
这就像一种被理解的感觉。它能提高你的催产素水平;它能令你的应激反应平静下来。
Many things are beyond our control, like flight delays, but a lot of it is, like whether we decide to fight over reclined seats.
许多事情不是我们所能控制的,比如航班延误,但其他一些事却掌握在我们手中,比如面对他人过度调低座椅的行为,我们应该作何反应。
For example, the negative emotion of anxiety leads to the specific fight-or-flight response for immediate survival.
例如,负性情绪焦虑导致的具体斗争或飞行反应立即生存。
When your primitive brain senses a threat, it sets off the 'fight or flight' cascade of hormones.
当你的原脑感受到危险的时辰,它会发出“打或逃”的激素链。
In the social jungle, it's simply a game of fight or flight.
在社会丛林中,这只是一个简单的战斗或逃跑游戏。
In the past year as a flight surgeon here, I've become accustomed to the air of bravado, determination, courage, and fear as they head out of fight.
自从去年作为一名航空军医来到这里,我已经习惯这种他们奔赴战斗的气氛——满是虚张声势、决心、勇气和恐惧的气氛。
When your primitive brain senses a threat, it sets off the fight or flight cascade of hormones.
当你的原脑感觉到危险的时候,它会发出打或逃的激素链。
The UAV can fly along the scheduled fight path with correct attitude by the research of the control law of portrait flight track and transverse coordinated turn.
文中通过研究无人机纵向航迹跟踪和横侧向协调转弯的控制律使得无人机可以以下确的姿态沿预定的航迹飞行。
Understand that fear is a component of stress, the complex fight-or-flight response ingrained in us since the cave days.
要明白恐惧是压力的一个组成部分,它是一种与穴居时代俱来的“要么对抗,要么逃跑”的复杂反应。
Understand that fear is a component of stress, the complex fight-or-flight response ingrained in us since the cave days.
要明白恐惧是压力的一个组成部分,它是一种与穴居时代俱来的“要么对抗,要么逃跑”的复杂反应。
应用推荐