The company is looking to Fiat to provide technology for small and midsize cars that Chrysler would build and sell under its own brands.
眼下公司正努力争取从菲亚特获得中小型汽车的技术,克莱斯勒将以自己的品牌生产销售这类汽车。
He has tried to impose solutions to the country's problems by fiat.
他已经试图采取强制性法令来解决该国的问题。
Effective investment has to be planned, either on the input side by the price and quantity of available capital or on the output side by bureaucratic fiat.
有效投资都必须进行规划,要么以可用资本的价格和数量作为投入,要么以官僚主义的命令作为产出。
Fiat Auto, which will remain in the holding company, will be free to gain scale from mergers or partnerships with other car firms and to raise capital.
在未来仍作为控股公司的菲亚特汽车将自由地通过与其他汽车公司合并或合作扩大规模,并筹集资金。
Chrysler is continuing discussions to form an alliance with Fiat, another key demand of the US government.
克莱斯勒一直与菲亚特公司讨论结盟,这也是美国政府的另一项重要要求。
In exchange for an equity stake of around 35%, Fiat would make available to Chrysler its small and medium-sized platforms and advanced, fuel-efficient powertrains.
作为获得克莱斯勒35%股份的交换,菲亚特将向克莱斯勒提供小型和中型的车型平台以及先进的、低耗油的动力技术。
Abarth was bought by Fiat in 1971 to become its racing division.
阿巴斯在1971年被菲亚特收购,并成为其旗下的赛车部门。
A judge approved the sale of most of Chrysler's assets to Fiat, clearing the way for the pair's alliance and Chrysler's departure from bankruptcy protection.
判决同意将Chrysler资产卖给菲亚特。此举为双方的联盟以及让Chrysler走出破产保护开辟了道路。
Italy's Fiat was recruited to take over the management of Chrysler and share its advanced technology for small cars in exchange for a 20% stake.
意大利的Fiat被引入以管理Chrysler并分享其在小型车领域的领先技术,作为交换其获得了20%的股份。
Returning to a country from which Fiat was driven out by poor quality-americans used to quip that its name stood for "Fix it Again, Tony" -is a big risk.
美国人曾讽刺“菲亚特”这个名字的含义是“托尼,这破车还得再修一次”。菲亚特的车子也确因质量差而被踢出美国,这次重返是要冒大风险的。
She had driven off early that morning in her little Fiat, leaving them with food and tickets to a concert.
她那天一早就开着她的小菲亚特车走了,给他们留了食物和音乐会的门票。
So far, it looks as if Chrysler will emerge from its restructuring a more sensible company, linked up to Italy's Fiat, which knows how to manufacture and sell fuel-efficient cars.
到目前为止,看起来克莱斯勒公司如果与意大利菲亚特重组以一个更合适的公司出现,而这个公司知道怎么生产和销售高效率燃料汽车。
This week the judge handling the bankruptcy, Arthur Gonzalez, cleared the way for a spruced-up Chrysler to exit the court soon after the good assets are transferred to Fiat.
这周处理破产案的法官阿瑟·冈萨雷斯,在两性资产转移到菲亚特后迅速为扫清障碍,让新的克莱斯勒结束本案。
Of course, the parallels with today are not exact. Law’s system took just four years to collapse; today’s fiat money regime has been running for nearly 40 years.
当然,这些直接与今天相互关联是不准确的,劳的体系仅仅四年就分崩离析了;而当今的不兑换纸币制度已经运行了将近40年。
GM, which has its own problems in Europe, is desperate for Fiat Auto to sort itself out before it can be forced to take over.
而通用公司在欧洲的麻烦已经不少,在万不得已接管之前,它巴不得菲亚特汽车公司能够自己把问题解决好。
India's post office sells 24-carat gold COINS, as small as 0.5 grams, to savers wary of fiat currencies or mutual funds.
印度邮局把差不多仅有0.5克那么轻的24克拉金币卖给那些对法定货币和公共基金十分谨慎的储户。
His choice was that China go to fiat money, control the money supply tightly, and let the exchange rate float.
他的选择,是中国采用美国的无锚货币制,严谨地控制货币量,让汇率自由浮动。
But although Chrysler’s line-up is getting classier cabins and facelifts, there will be only a handful of genuinely new cars before Fiat-based models start to arrive after 2012.
虽然克莱斯勒不断推出设计更优雅外观更靓丽的车型,在基于菲亚特的车型预计于2012年推出前其实只有很少的款式是真正新的。
On the third attempt, the engine of our brand-new, seven-year-old Fiat managed to fire up; I adjusted the mirror again, signaled and pushed out into the traffic.
在第三次尝试时,我们那全新的、七岁的菲亚特的引擎终于发动起来了;我又一次调整后视镜,打信号并挤进车流中去。
The dollar has increased in value only when measured against other fiat currencies. It continues to lose ground against gold.
相对于其他法定货币,美元确实在升值,但与黄金相比,美元实际上在持续贬值。
A Fiat veteran was parachuted in to take charge of the Chrysler brand.
一位菲亚特资深管理人突然被任命负责克莱斯勒品牌。
The White House earlier ordered the resignation of GM's veteran boss and instructed cash-strapped Chrysler to surrender its independence to Italy's Fiat.
白宫早前曾批准了经验丰富的通用老板的辞呈,并命令身无分文的克莱斯勒放弃脱离意大利菲亚特的要求。
Last year even Sergio Marchionne, the boss of Fiat, which owns Alfa, seemed to be running out of patience.
就在去年,甚至阿尔法的母公司菲亚特的老板,塞尔吉奥·马尔奇奥尼似乎都对它失去了耐心。
Washing, fueling, and storing 20 cars in lower Manhattan is no easy trick, but Fiat found a nearby garage to handle the duties.
要在曼哈顿下城为20辆汽车洗车、加油和停车,绝非易事,但菲亚特在附近找到了一个车库解决了所有这些问题。
After being appropriately (sans alcohol) wined and dined, Fiat transported them individually to one of the area airports for the plane ride home.
最后在吃好喝好(无烈酒)后,菲亚特将记者们各自送到机场,坐上回家的航班。
It certainly looks as if things have been going pretty well for Chrysler with its sale to Fiat of Italy likely to be approved by a judge in New York on Monday.
当然看起来,克莱斯勒公司出售给意大得菲亚特公司的事情进行的很好,此事在周一纽约的审理已经通过。
Marchionne joined Fiat with a mandate to do whatever was necessary to fix the company.
马奇奥尼在加盟菲亚特的时候被告知,只要能够拯救这家公司,他可以做任何必要的事。
Marchionne joined Fiat with a mandate to do whatever was necessary to fix the company.
马奇奥尼在加盟菲亚特的时候被告知,只要能够拯救这家公司,他可以做任何必要的事。
应用推荐