Because the data are based on men with known fertility problems, it's not clear whether the results apply to all men as they age.
因为这些数据是以有已知生育问题的男性为基础而得出的,所以还不清楚它是否适用于同年龄的所有男性。
He thinks the hormone might also boost fertility in men, as many hormones have been found to have the same effects in mice and humans.
由于研究发现许多激素对鼠类和人类都有类似的作用,他推测这种激素也能提高男性的生育能力。
Men consistently want women who show signs of youth and femininity, which in turn indicate high fertility.
男人总希望女人年轻和阴柔,这反过来表明了高生育率。
Whether this test will actually encourage a shift in the way men view their role in fertility testing, only time will tell, she says.
她说,这一测试到底会不会改变男性对自身在生育力检查中角色的成见,或许只有时间才会给出最好的回答。
Though the test makes it easier for men to begin investigating their fertility, it can only assess part of the problem.
尽管该测试使男士评估自己的生育能力变得容易得多了,但它仍然有局限性。
Isoflavones can affect fertility in men and may increase the incidence of breast cancer in at-risk women.
异黄酮可能会影响男性生育能力,并可能增加高危妇女乳腺癌的发病率。
But men are rarely given the same advice and often don't worry about fertility when postponing marriage and children.
但男性却罕被提醒,丝毫不担心推迟结婚和生子后的生育力问题。
Waistlines, they said, were an easily recognised sign of fertility and health, and men evolved to associate narrowness with desirability.
学者表示,腰围是判断女人生育能力高低和健康与否的标志,腰部的纤细程度决定了女人对男人诱惑的程度,男人天生偏爱细腰女人。
How much being pregnant contributes to cavities could be tested, says Larsen, by comparing the incidence of tooth decay in women and men in modern populations before and after boosts in fertility.
Larsen说,通过对生育率提高前后现代人口中妇女和男子蛀牙发病率的比较,就能够测出多少龋齿是由正在怀孕的妇女贡献的。
Unlike women, men do not have their fertility cut off suddenly.
和女性不同,男性并不会突然失去他们的生育力。单独作为一种性别来说,他们并不会遇到那堵“死亡之墙”。
Skin and wrinkling gives a cue to her age – men looking for want to make sure she’s not at the tail end of the fertility window.
皮肤和皱纹都是能暗示出女人年龄的信号。男人找出这信号,是为了确保女方还没到其不能生育的年龄。
Each winter, thousands of men partake in traditional celebrations for good health and fertility, wearing masks and costumes made of animal fur.
每年冬季,成千上万的人们带着面具穿着动物皮毛制成的衣服,参加传统庆典,庆祝健康和丰收。
Men with untreated disease may also face fertility issues.
男性有未经治疗的疾病也可能面临不育问题。
Reduced fertility in turn leads to improved living standards and, eventually, by cutting the Numbers of idle and impoverished young men, reduces the potential for conflict and terrorism.
生育率的下降进而提高人们的生活水平,并最终减少那些终日游手好闲、身无分文的青年的数量,从而降低爆发冲突和恐怖事件的几率。
Naturally glossy long hair is a signifier of youth, which in turn implies fertility, which is probably why many men will say that they prefer it to short hair.
自然光泽的长发是年轻人的专利,暗示着他们的生殖力。很可能因此男性更偏爱长发。
The researchers believe the work could eventually help men with fertility problems to conceive.
研究人员们相信这项工作最终可以帮助那些患有不育症的男性拥有属于自己的孩子。
Half the world will experience "fertility implosions," thus leading to shortages of working-age populations, with only sub-Saharan Africa producing a surplus of working-age men.
世界上一半地区将经历“生育内爆”,从而导致适龄工作人群的短缺,只有撒哈拉以南非洲有过量劳动力。
One eof the men hoping to be granted the fertility treatment is 17-year-old Riley Middlemore, who was born Rebecca.
希望得到生育治疗的变性人之一是17岁的赖利·米德尔莫尔,他出生的时候名为丽贝卡(女名)。
The team monitored more than 100 men attending a fertility clinic for a year.
该研究团队对前往生育诊所就诊的100多名男性进行了为期一年的追踪调查。
The findings totally contradict a recent study that suggested men find thinner women most attractive because they associate their body shape with youth, fertility and a lower risk of disease.
这一结果与最近的研究调查完全不符,最新的研究调查表示男人认为身材苗条的女性更具有吸引力,因为他们认为身材苗条的女人年轻、生育能力强,患病率低。
One of the men hoping to be granted the fertility treatment is 17-year-old Riley Middlemore, who was born Rebecca.
希望得到生育治疗之一的有17岁的赖利·米德尔莫尔,她生出了丽贝卡。
Miller, an associate professor of psychology at the University of New Mexico, and his colleagues knew of prior studies that found women are more attractive to men when at peak fertility.
新墨西哥大学的心理学副教授和他的同事们了解到之前有研究发现排卵期的女性对男人的吸引力更大。
Cigarette smoke exposure: Chronic exposure to cigarette smoke has been shown to decrease fertility in both men and women.
接触吸烟:长期接触吸烟已经显示降低男性和女性生育力。
Men definitely have the most wandering eye but it is because they have evolved to pay attention to cues of fertility and of those cues is facial beauty - — it's not that men are shallow!
男人有最游离不定的眼神,这是因为进化所致,他们会看重代表生育能力的特征,而这种能力中一个特征就是面部的美丽,这并不代表男人就很肤浅。
Taller men are most successful with women, and women of medium height enjoy the best health, fertility and popularity with men.
身材高大的男性最受女性青睐,中等身高的女性健康状况和生育能力最好,同时也最受男性欢迎。
BMI greater than 30 (or less than 20 in women) is associated with decreased fertility in both men and women.
BMI大于30(或女性小于20)则意味着男性和女性生育力降低。
The study enrolled 61 men from couples with fertility problems.
该项研究从有生殖问题的夫妇中招收了61名男性。
Obese women had a 78% greater risk of being sub-fertile than normal-weight women, and obese men had a 49% increased risk for sub-fertility than normal-weight men.
肥胖女性生育能力低下的风险比体重正常女性高78%,同样的,此风险在肥胖男性身上也有增高,为49%。
Obese women had a 78% greater risk of being sub-fertile than normal-weight women, and obese men had a 49% increased risk for sub-fertility than normal-weight men.
肥胖女性生育能力低下的风险比体重正常女性高78%,同样的,此风险在肥胖男性身上也有增高,为49%。
应用推荐