If I had kids climbing the fence up and down all day, they don't know whey they're doing it.
如果我的孩子整天爬篱笆,他们其实不知道自己为什么这么干。
Jack Gleeson, 17, a high school student working a summer job at the airport, caught up to Schum and, with Bochter's help, hoisted the chain-link fence and brought Brillo underneath it.
在机场打暑期工的17岁高中生杰克·格里森紧随舒姆赶到现场。在波切特的帮助下,他抬起了铁丝网围栏,从下面把布里洛带了出去。
Tom came up to the fence and leaned on it, grieving, and hoping she would tarry yet awhile longer.
汤姆走到栅栏前,倚在栅栏上,悲痛欲绝,希望她再多呆一会儿。
Besides, I am more tired of waking up on these fine autumn mornings to find even the apples on my side of the fence is much less in number.
此外,我更厌倦了在这些晴朗的秋日早晨醒来却发现甚至是我这一边的篱笆上的苹果也少得多。
The lad fled on the instant, scrambled up the high board-fence, and disappeared over it.
那孩子立刻跑掉了,爬上高高的木栅栏,越过它,消失了。
My grandmother likes sitting outside in the sun after lunch, but her neighbour has put up a high fence that stops sunshine from going into her yard in the early afternoon.
我的奶奶喜欢午饭后坐在外面晒太阳,但是她的邻居竖起了一道高高的篱笆,阻止阳光在下午初时照进她的院子。
They threw her schoolbag over a high fence and began pushing her around, saying that they would beat her up.
他们把她的书包扔过高高的篱笆,开始推她,并说要揍她。
Police became suspicious after finding a wire fence behind the bushes and, Grimm said, the man then "admitted he had made it all up as a cover story because he was afraid of his wife".
但警方在发现灌木丛边缘装有铁丝做成的栅栏后便对当事人的说法产生了怀疑。在这种情况下,那人只得承认“由于自己是个‘妻管严’,所以就顺口胡编了这个纯属虚构的故事。”
I whipped through the woods the way a sparrow flies through the openings in a fence, without a thought, fold-ing up its wings at the right moment, gliding through.
我在林中飞驰,仿佛一只麻雀穿越篱笆间的空隙,不假思索就能在合适的时机收拢翅膀,飞翔而过。
He and a friend recently put up a white wooden fence for a neighbor, embedding the posts in cement, a day’s work that brought Scott $125.
他和一个朋友最近为一个邻居安装白色木栅栏,将支柱镶入水泥,一天可以挣125美元。
You can't have a situation where enemy nationals barge into your country, tear up the border fence and try to infiltrate.
你肯定不会允许敌对国家的国民闯入你的国家,撕破栅栏,试图潜入。
It makes an extremely effective sight at the back of the border, where it'll need supports to keep it up, though it's equally smart against a dark-coloured fence or wall.
把它种在院子边上效果特别好,但在那里它需要有支架来保持直立,种在深色的篱笆或者墙边效果也同样好。
Everytime a home run is hit, the ball flies over the fence and is scooped up by Birdy's mother, never to be seen again.
每次击出一记全垒打,球就飞过栅栏,教鸟人母亲没收去,永无见日。
Was there a twelve foot fence around this park when you were growing up?
你小时候,这个公园一直有一片12英尺的栅栏围着,是吗?
"Even if they put up a fence, they can take it down again one day in the future," he said hopefully.
“即使他们设置了栅栏,在未来的某天他们一定会去掉栅栏”,他充满信心的说。
Nowadays, though, it is streakers who are the bigger menace, prompting the tournament authorities last year to contemplate putting up a fence between spectators and players.
然而,如今裸奔者却成了更大的威胁,去年甚至使得比赛组委会打算在观众席和赛场中间筑一道围栏。
What are you going to do, they say, put up an electric fence? Build a Berlin Wall across a continent?
要不然你想怎么做呢,他们说,难道树电网吗,或者建一堵横跨大陆的柏林墙?
But, tired of playing, he had desultorily come round the fence, and was rambling up behind her.
可是,他已经弹得累了,就漫无目的地绕过树篱,慢慢向她身后走来。
Every time some Palestinian or someone on that side of the fence moves to try to come to grips with the issue and make compromises, either they end up dead or they're ousted from office.
每次巴勒斯坦或以色列有人采取行动,试图认真对待和平问题并作出一些妥协,这些人的下场不是死就是被赶下台。
The picket fence that once enclosed the lawn was gone, too, and people just drove their cars right up to the porch.
之前围在草坪外的一圈木桩篱墙也早没了,所以如果开车来的话,人们都直接把车开到门廊前才停。
This week, a barbed-wire fence was going up along the border.
本星期,中国在边境架设带倒刺的铁丝围网。
Another drop scenario: San Quentin backs up to a main road in San Rafael, with only a chain-link fence separating its grounds from civilization.
另一组手机进入事件:圣昆廷监狱靠坐落在圣拉斐尔的主干道上,与外界只有一墙之隔。
Rick and Kim meet up to make a run for the compound's fence.
里克和金姆会合后,向围地的围栏跑去。
With that the little boy stepped back from the fence, reached down, and began rolling up one leg of his trousers.
听完这番话,小男孩往后退了一步,坐下来,卷起一只裤脚。
Sara walks up behind Michael from the other side of the fence and tells him, “I just want you to know that if you need someone to talk to Michael; you're not alone in here.
Sara从防护网的另一边向Michael身后走近,告诉他,“我只是想告诉你,如果你想和人交流,Michael,你可以来找我。
I whipped through the woods the way a sparrow flies through the openings in a fence, without a thought, folding up its wings at the right moment, gliding through.
我在林中飞驰,仿佛一只麻雀穿越篱笆间的空隙,不假思索就能在合适的时机收拢翅膀,飞翔而过。
“I want that white-picket-fence dream, ” one woman told Edin, and the men she knew just didn’t measure up, so she had become her own one-woman mother/father/nurturer/provider.
一个女性告诉艾丁说,她梦想有白色尖桩围栏,但她遇到的男人都无法满足这个愿望,所以她只能成为一个单亲妈妈,同时肩负着母亲、父亲、培育者还有供养着的角色。
The Space Fence program is a multi-phase acquisition leading to the delivery of up to three globally positioned S-band radars capable of interoperation with the Space Surveillance Network.
太空护栏计划是一个多阶段的采购项目,交付3个全球定位S波段雷达系统,能够完成空间监测网互操作。
The Space Fence program is a multi-phase acquisition leading to the delivery of up to three globally positioned S-band radars capable of interoperation with the Space Surveillance Network.
太空护栏计划是一个多阶段的采购项目,交付3个全球定位S波段雷达系统,能够完成空间监测网互操作。
应用推荐