I feel rotten about leaving them behind.
我丢下他们不管,感到很惭愧。
When we feel offended by someone, we can tell him to his face instead of complaining behind his back.
如果你觉得被冒犯了,可以当面告诉对方,而不是在他背后抱怨。
I feel as if something's behind me all the time.
我总觉得好像有什么东西一直在我身后。
Even parents who can see that a trip is little more than a party or celebration may well feel guilt that their child is left behind.
即使是那些认为旅行只不过是一场派对或庆祝活动的父母,也会因为孩子被留在家里而感到内疚。
On the other hand, if we indulge in criticism behind people's back; they will definitely feel insinuated by us for tarnishing their public image.
另一方面,如果我们喜欢在背后批评别人,他们会明显感到因为我们而使他们的公众形象受损。
If we feel we are losing steam or falling behind, we're confident that we can catch up.
如果我们感觉到我们正在失去动力或者落到后面,那么我们很有信心可以赶上。
So when I leave the camera behind, I’m able to get a better feel for a place.
所以,一旦我把相机扔在身后,我就可以更好地去感受一个地方。
I also feel strongly that anyone already out there who isn’t looking at their venture as, at least partially, a demonstration of their value to the world will be left behind by those who do.
我还强烈的感受到,如果一个人不把面对冒险作为他们价值的体现,或者部分不敢,那么他们就会被那些有这种想法的人远远的甩在后面。
… I think people hide behind anonymity and they feel like they can say whatever they want behind closed doors.
我认为人们通过匿名隐藏自己的身份,使他们感觉像藏身紧闭的门后,可以言无所忌。
Some Oscar voters might feel that if the Brits supported their homegrown product so unashamedly, then the Yanks should throw their support behind the American contender.
一些奥斯卡的投票者可能会觉得,若英国人厚颜无耻地支持他们的本土作品,那么美国佬不应该支持美国的竞争对手。
People feel wary of this - that they will disrupt the crop - but not if you pick mostly male flowers and leave the female flowers, with a small courgette forming behind the flower to grow on.
人们会担心——把作物毁坏了——但如果你采的大多是雄花,留下雌花,雌花后面都带有小胡瓜,就没有关系。
And the commission's decision means that Bosnians, Albanians and Kosovars feel left behind.
而欧洲委员会的决定让波黑人,阿尔巴尼亚人和科索沃人感到被冷落了。
Thanks. But I do feel the credit should go to those who work behind the scene.
多谢夸奖,不过我觉得这的确应该归功于那些幕后工作人员。
There are many men, women and children who no longer are victims, but feel like they cannot leave it behind.
有许多不再是受害者的男人、女人和孩子,可是这些人感到无法将其抛在身后。
And that could help explain why, even as everyone's standard of living is going up, many of those in the middle feel like they're falling behind.
这也可以帮助解释,虽然所有人的生活标准都提高了,为什么还有那么多中产阶级感觉被落在后面了。
I started to feel left behind, but took some comfort in the fact that these newfound parents seemed to be going through a living hell of belching, vomiting and random defecation.
我开始觉得自己落后了,但是当我得知那些新爸爸妈妈们好像生活在地狱中,不停抱怨孩子呕吐,到处拉屎时,我才感到些许慰藉。
And I think that feeling, whether justified or not lies behind the continuing puzzlement that philosophers do feel about this problem.
我认为这种感觉,合理与否的背后是持续的迷惘,哲学家对此问题也感同身受。
By the way, that radio trick really is a way to test your skills at the difficult work Olesen does. Don't feel bad if you fall behind the broadcast fairly quickly.
顺便说一下,那个收音机戏法实际上是在测试你在奥尔森的工作上的技能,如果你很快就落后于广播了不要感觉不好。
The bathroom was at the end of corridor and I would always feel as if something was walking right behind me.
洗手间在走廊的尽头,每次我去那的时候,总有种身后有人跟着的感觉。
It is more what is behind them - the non-hierarchical culture where people feel relaxed.
更重要的是它们背后的那些东西——令人放松的无等级文化。
Or when we were leaving the woods I could feel Alec right behind me, almost breathing over my shoulder, so I turned to ask him something and saw he was a good 30 feet behind me.
当我们要离开森林的时候,我感觉到亚历克就在我身后,就在我肩旁呼吸,我转过身想问他点事情,却看到他在离我足有30英尺的地方。
These areas of the brain, while little known to most people, are helping scientists explain the physiological reasons behind why we feel what we feel when we fall in love.
这些为大多数人不知的脑部区域,正帮助科学家揭解释当我们坠入爱河是为什么会有那种感受的生理原因。
Your task is to click on the curtain that you feel has the picture behind it.
你的任务是点击你觉得有图片在后面的幕布。
We feel that there's something human at stake in every episode, whether it's the choice to die or the decision to leave someone behind when you think you can't save them.
当每一集人物处于危急关头时我们都能感同身受,无论是当他最后选择赴死,抑或决定抛下那些他也为力去解救的人时。
Unlike the sort of photographs seen in wildlife magazines, which are so technically perfect and highly produced as to seem posed, camera trap photos feel like behind-the-scenes snapshots.
野生动物杂志上见到的照片在技术上过于完美、高度工业化甚至近乎于摆拍,不同于那些照片,触发式相机的照片更像是秘密的快照。
I feel the tears burn behind my eyes.
我觉得泪水就在眼眶里打转。
I feel the tears burn behind my eyes.
我觉得泪水就在眼眶里打转。
应用推荐