Cotton prices may have stabilized after hitting a 140-year high on February 17th.
继2月17日达到140年来最高位之后,棉花价格可能已经企稳。
On Wednesday February 17th, new 2010 aid forecasts from the OECD presented a mixed picture.
本月17日,根据经合组织提供的资料,2010年新的援助计划喜忧参半。
CHRYSLER and General Motors must present their long-term survival plans to Congress on Tuesday February 17th.
2月17日(周二),克莱斯勒和通用汽车公司必须向国会呈交其长期生存计划。
InterContinental said on February 17th that its "revpar" -revenue per available room, the industry's benchmark-fell 6.5% in the fourth quarter.
在2月17号,洲际表示宾馆行业的基准“revpar”——平均每间可售客房收入——在第四季度下降了6.5%。
ON FEBRUARY 17th 1959, the opening night of Donizetti’s “Lucia di Lammermoor” at Covent Garden, Joan Sutherland thought she might be getting a cold.
1959年的2月17日,在科芬园举行的唐尼采蒂(注:意大利歌剧作曲家)的拉美莫尔的露琪亚首场演出中,琼萨瑟兰认为她可能会感冒。
On February 17th, for example, Sheikh Mansoor, an al-Qaeda leader in the Pakistani district of North Waziristan, was killed by a drone-borne Hellfire.
例如,在1月17日,巴基斯坦北瓦济里斯坦地区的阿尔盖达组织头目曼苏尔·蔓逊就被无人飞机的地狱火导弹击中身亡。
RUSSIA’S second-biggest bank, VTB Bank, had no trouble placing $3.3 billion-worth of shares before a February 17th deadline, despite recent wobbles in emerging markets.
尽管新兴市场近期有些摆动,在2月17日最后期限前俄罗斯第二大银行俄罗斯外贸银行还是毫不费力地售出了价值33亿美元的股份。
The latest came on February 17th in New York, when Mr Schultz unveiled Via, an instant coffee which, he claims, tastes just as good as Java brewed in the shop by one of the firm’s baristas.
不过,最新的消息是舒尔茨先生于2月17日在纽约推出了一种叫做Via的速溶咖啡,他说,Via的味道和星巴克咖啡店铺里面的即磨咖啡的味道是一样醇美的。
On November 17th UBS’s newish boss, Oswald Grübel, a hard-bitten veteran who was hauled out of retirement in February, outlined plans to turn the bank around.
十一月十七日,瑞银的新老板Oswald Grübel,一个倔强的“老兵”被从二月份刚开始的退休生活中召回,制定银行转型的计划。
The night of the 16th to the 17th of February, 1833, was a blessed night.
1833年二月十六日至十七日之夜是祝福之夜。
It also said the new system would need to have "extensive testing" before bitcoin withdrawals could begin again, and that a further update would be published on Monday (17th February).
它还说,新的系统将需要有“广泛的测试之前,比特币取款可以重新开始,并且进一步的更新将于星期一公布(第十七二月)。
It also said the new system would need to have "extensive testing" before bitcoin withdrawals could begin again, and that a further update would be published on Monday (17th February).
它还说,新的系统将需要有“广泛的测试之前,比特币取款可以重新开始,并且进一步的更新将于星期一公布(第十七二月)。
应用推荐