Within network collaborative design environment, real-time data exchange and feature semantic conformity become a key problem for collaborative design on semantic feature modeling.
在网络化同步协同设计环境中,如何实现用户系统之间的实时数据交换、维护特征语义的一致性,成为语义特征造型协同设计的关键问题。
This feature is often referred to as semantic validation.
这个特性常常称为语义检验。
Semantic relevance is the intrinsic feature of discourse coherence.
语义关联性是语篇连贯的内在特征。
It is merely in one semantic feature that the two words contrast.
它只是在一个语义特征,这两个词的对比。
Using latent semantic analysis to extract feature, the affect of synonymy and polysemy in text representation process is eliminated and the dimension of text vector is reduced.
利用潜在语义分析进行特征抽取,消除多义词和同义词在文本表示时造成的偏差,并实现文本向量的降维。
With the prevalence of cyber language, there are increasingly heated arguments over its nature and semantic feature.
随着网络语言的流行,关于其性质和语义特征的争论愈发激烈。
This paper proposes a formal model of feature interactions based on the semantic of message lists in runtime between the object of service logical programming instance and the network entities.
本文通过对业务在执行过程中,业务逻辑实例与外部实体交互消息的分析,提出一个基于消息序列语义的特征交互形式模型。
The model is a graph including a set of feature nodes which forms a generalized semantic net with a pyramid-like structure.
模型由包括有一整套特征节点的树图组成,构成一类金字塔结构的广义语义网络。
The close combination of word order, semantic feature and diachronic language datum of individual sentence pattern is an attempt to explain the phenomenon.
语序与语义特征及个别句式历时材料的有机结合是诠释这一现象的一种尝试。
This dissertation researches the semantic blend feature from two aspects, theory and system design.
本论文从理论研究和系统设计两个方面对语义过渡特征进行深入的研究。
In this paper, the author tries to make a statement on the study of the object of this sentence, its semantic feature, deixis and syntactic function.
本文试图对“把字句”宾语的语义特征、指称性、句法性质等方面的研究状况作一概述和评说。
So, the semantic feature modeling technique based on cellular model has become very important in most CAID systems.
因此,基于细胞元模型的语义特征造型已成为当今CAID系统的主要研究的方向之一。
The description scheme divides the image information into metadata, visual feature and semantic feature and represents it by the XML norm in W3C.
该描述模式将图像信息分为元数据、视觉特征和语义特征三个层次来具体描述,并用W3C的XML规范进行表示。
This thesis discusses the demonstrative system of the Chongming dialect in terms of syntax, semantic feature and pragmatic function, as well as other means with demonstrative function.
文章从句法、语义特征、语用功能等角度归纳整理了崇明方言的指示词系统,并将具有指示功能的几种方式也归入崇明方言的指示范畴加以研究。
A perfect video database organization should be that video feature vectors, which are not only semantic relevant but also their visual features themselves similar, are stored continuously.
理想的视频库组织方法应该把语义相关并且特征相似的视频的特征向量相邻存储。
Encapsulating design knowledge, geometry form and conjunction relationship, the agglomerated feature in system-level is generated to maintain the whole semantic elements of a function.
系统级的凝聚特征将设计知识、几何形状以及联接关系等封装起来,克服了传统特征在功能语义表达上的不完备性。
The thesis presents a semantic vector algorithm, builds up the network of image semantic keywords, and realizes the composite retrieval of the image low-level feature and semantics characteristics.
提出了一种语义向量算法,构建了图像语义关键词网络,实现了图像底层视觉特征和语义的复合索引。
In this article, it is pointed out that the analysis of semantic feature is also born of traditional grammar, which lays stress on semantic analysis.
文章指出,语义特征研究的产生是有着我国传统语法注重揭示语法的语义特点的背景的。
This paper discusses semantic feature modeling based on cellular model.
该文讨论了以细胞元模型为基础的语义特征造型技术。
The paper focuses on the state adjectives in imperative sentences, and holds that the basic semantic feature of state adjectives is Conation.
本文主要探讨祈使句或带有祈使意味的句子中的状态形容词,文章认为状态形容词在祈使句中表现出来的基本语义特征为意欲性。
In order to explain and calculate the image semantics, the feature vectors and the semantic partition are constructed in structure related.
从高级信息的角度来描述图像语义,建立图像语义的特征矢量空间和语义划分的结构关系,实现图像与语义值的结构表达。
Then the paper shows the feature of semantic information retrieval and the effect of semantic inference mechanism within semantic information retrieval.
论文结合该系统展示了语义检索的特性以及语义推理机制在语义检索中的作用。
Second part Have analysed the " making " semantic feature , one type semanteme and semanteme characteristic of words and expressions .
第二部分分析了“使”字句的语义要素、句式语义和语义特征。
This paper presents methods of mechanical matching, feature lexicon, binding matrix, grammar analysis and semantic understanding for the Chinese language automatic word segmentation.
本文给出了为汉语自动分词而提出的机械匹配法、特征词库法、约束矩阵法、语法分析法和理解切分法。
How to annotate the image semantic automatically in order to across semantic gap between the feature and the high-level semantic of the image is a difficult problem.
如何跨越图像底层特征和高层语义之间的语义鸿沟,使机器自动的实现图像语义标注更是研究的难点。
Some feature extraction methods for web filtering exist problems, semantic information is added, the TFIDF formula is improved and then a method of feature extraction is proposed.
针对网页过滤技术中的特征选择方法存在的问题,加入语义信息,改进TFIDF公式,提出了一种比较适合网页过滤的特征选择方法。
The "Zi-centered" feature endows the Chinese language with a kind of "semantic explicitness", which finds expression in the teaching of characters, vocabulary and syntax.
“字本位”的方法突出了汉语的“语义显性”,它可以贯穿于文字、词汇和句法的教学。
Context presupposition controls the change of semantic order and reconstruction. The semantic conflict between the modifier and the central word is the differential feature of transferred epithet.
语境预设支配语义序列的置换和重组,转移修饰语与中心词之间的语义冲突是移就修辞的区别性特征。
Context presupposition controls the change of semantic order and reconstruction. The semantic conflict between the modifier and the central word is the differential feature of transferred epithet.
语境预设支配语义序列的置换和重组,转移修饰语与中心词之间的语义冲突是移就修辞的区别性特征。
应用推荐