Turkish film Hayde Bre was awarded Best Feature Film along with Best Actor.
土耳其电影《伤不起的女人》获得最佳影片奖和最佳男演员奖。
Has a feature film ever been made about the forced christianization and cultural assimilation of the Sami?
你曾经有看到过哪部关于萨米人被强迫信基督教或是对他们进行文化同化的故事片吗?
Then there is the fact that to work as a feature film, Mr le Carré’s book had to be condensed into 127 minutes, almost a third of the length of the television version.
然后就是这样一个事实:要将它制作成一部故事长片,约翰·勒·卡雷的书必须被浓缩进127分钟的胶片之内,这几乎只是电视版本时长的三分之一。
Back then, you got a feature film, a cartoon, a serial, and a newsreel.
那时的电影有故事片、卡通片、系列影片和新闻纪录片。
Born in 1965, in Kyoto, he is greatly admired for his works, such as the iconic television series that originated the feature film Cowboy Bebop, and the Samurai Champloo series.
渡边一郎于1965年生于京都,他的作品广受赞誉,如那部产生故事片《星际牛仔》的标志性电视连续剧,以及混沌武士系列。
In contrast, a feature film is more complex and ranges anywhere from 90 minutes to 3 hours, the average being 2 hours.
相比之下,长片则更为复杂,时长一般从90分钟到3小 时,平均也要达到2小时。
Already an international publishing sensation, The Da Vinci Code now is a feature film directed by Ron Howard and starring Tom Hanks.
《达·芬奇密码》本来就已经是世界著名的小说,如今被导演朗霍华德拍摄成了由汤姆·汉克斯主演的故事片。
One of Kathy's many projects that has been inspired by his life is a feature film.
凯西被儿子激发出来的工作项目之一是一部故事片。
Best animated feature film -- an increasingly high-profile category in recent years, as cutting technology produces ever more eye-popping blockbusters, went to "Toy Story 3".
今年的最佳动画长片奖花落《玩具总动员3》。 随着电影剪辑技术的发展,电影人创造出更多令人惊叹的动画大片,因此该奖项越来越受关注。
Like 'Reservation Road,' the typical Hollywood feature film these days is an analog-digital hybrid.
如今,一般的好莱坞故事片都是以模拟-数字混合方式制作的,《救赎之路》就是其中之一。
I was going to make a feature film about your father's running away like he did.
我想要据实拍一部你父亲抛弃我们的故事片。
Tragedy hit the production of John Landis' feature film version of the TV series when a special-effects explosion caused a helicopter to lose control during a Vietnam War scene.
影片中关于越南战争的一场戏里,爆炸特效使一架直升机坠毁。
And a new three-year fund, worth €60m ($77.5m) a year and open to anyone making a feature film in Germany with a budget of at least €1m, has also just been established by the Ministry of Culture.
德国政府文化部刚刚设立了一个新的三年导演基金,每年6000万欧元(7700万美元),向任何在德国拍摄电影长片的导演提供至少100万欧元的预算资金。
To coincide with the launch, Amazon is also announcing (as has been previously reported) that it has exclusive rights to the Rio version of Angry Birds, which is a tie-in to an upcoming feature film.
为了配合这次发布,亚马逊还声称(之前已经报道过了)他们拥有愤怒的小鸟Rio版的独家授权,该游戏已经搭配了一个即将上映的故事片。
In 1922, The Power of Love was the first feature film to be screened in 3D at the Ambassador Hotel Theatre in Los Angeles.
1992年,《爱的力量》是首部以3D形式在洛杉矶的大使饭店剧院放映的故事片。
A full-length feature film in 2007 made more than $527 million worldwide.
2007年制作的同名全长动画故事片在全世界挣得五亿两千七百美元。
Mr. Maisel says he is talking to potential writers, directors and financing partners about getting an "Angry Birds" feature film off the ground.
Maisel先生说他正在就制作一部以“愤怒的小鸟”为主角的电影与潜在的作家、导演还有投资伙伴进行谈判。
Also in the works are an animated series, a possible feature film and even a series of books, including a cookbook of egg recipes.
他们的工作成果中,还包括一部动画片,一个主题影片,甚至还有一套丛书,其中包含有教人烹饪鸡蛋的菜谱。
She made her feature film debut in Confessions of a Teenage Drama Queen but it was her role in the 2007 summer blockbuster Transformers that shot her to stardom.
长篇电影《高校天后》是她的首次演出,但真正让她获得演员身份的是她在2007年夏季大片《变形金刚》中的角色。
His first feature film was Dark Matter, loosely based on the true story of a troubled Chinese astrophysics student studying in the US.
《暗物质》是陈士争的第一部长篇电影,以一名在美国学习天体物理学的中国学生的真实故事作为原型,做了较大改编。
The case was even the subject of a book titled Privileged Information (co-written by Armani) and the basis for the 1987 feature film Sworn to Silence.
该案甚至成为阿玛尼与他人合著的《特权信息》一文的内容及1987年电影《保持沉默》的素材。
"Fantawild has been eyeing the feature film business for a long while, and they think this movie will help put them on the map, " Lee told The Hollywood Reporter.
“方特已经对电影业务瞄准了很久,他们认为这部电影将有助于使他们崭露头角。”李告诉好莱坞记者。
"Fantawild has been eyeing the feature film business for a long while, and they think this movie will help put them on the map, " Lee told The Hollywood Reporter.
“方特已经对电影业务瞄准了很久,他们认为这部电影将有助于使他们崭露头角。”李告诉好莱坞记者。
应用推荐