Hunger, thirst and fear of death were always around him like ghosts.
饥饿、干渴和对死亡的恐惧总是像幽灵一样围绕着他。
The causes of one's fear and suffering of ghosts exists in one's own worry and imagination.
一个人的惧怕和受鬼困扰的因缘,存在于一个人自己的忧虑和幻想中。
China has a long history with ghosts. For many people, these spirits are a very real part of the world and are treated with wary respect and fear.
在中国,关于鬼怪传说由来已久。对许多人来说,魂灵是真实世界的一部分,必须心怀敬畏,真情以待。
China has a long history with ghosts. For many people, these spirits are a very real part of the world and are treated with wary respect and fear.
在中国,对于鬼怪传说由来已久。对许多人来说,魂灵是实在世界的一局部,必需心胸敬畏,真情以待。
I made most of them and figured out what stands in the way of most people living the life they desire is their own internal fear and mind ghosts.
我就屡犯错误,现在总算幡然领悟,其实只要能战胜自己内心的恐惧和心魔,大部分人都可以过自己想要的生活。
She was full of fear to hear the story about the ghosts and the monsters.
她满怀恐惧地听那些妖魔鬼怪的故事。
While most modern people are not afraid of ghosts, on Halloween, the stingy have something to fear.
然而大多数现代人并不怕鬼,在万圣节,小气的人不免会有些提心吊胆。
While most modern people are not afraid of ghosts, on Halloween, the stingy have something to fear.
然而大多数现代人并不怕鬼,在万圣节,小气的人不免会有些提心吊胆。
应用推荐