Thuram, who was born on the French Caribbean island Guadaloupe, said the exhibition explained the background of racist ideas and "fear of the 'other'" which persisted today.
出生于法属加勒比海瓜德罗普岛的图拉姆表示,这个展览说明了种族主义思想和一直持续至今的“对和我们不同的人的恐惧”产生的背景。
As Lieutenant Governor of Pennsylvania during the Three Mile Island crisis, William Scranton III observed and experienced much of that pervasive fear.
作为宾州副州长,威廉·斯克兰顿在三里岛事件中目睹经历了太多这样的恐慌。
A life raft beached off Bardsey Island could not be checked last night because of dangerous rocks, but rescuers fear there is little chance of finding anyone else alive.
由于岸边危险的岩石,救援人员甚至无法检查一艘昨晚搁浅在巴德西岛的救生筏,并且救援人员认为找到其他生还者的可能性也非常小。
On the island of Mindoro, however, farmers fear they will lose their homeland to the strip-miners.
然而,民都洛岛的土著农民担心,露天采矿者会使他们失去祖先留下的家园。
On the island of Mindoro, however, indigenous farmers fear they will lose their ancestral homeland to the strip-miners.
然而,民都洛岛的土著农民担心,露天采矿者会使他们失去祖先留下的家园。
It filled me with fear, for it showed that the island must sometimes be visited by savages.
它充满了我的恐惧,因为它表明,岛内有时必须由野人访问。
The island truly lives up to its name and is home to potentially thousands of rabbits, all of which seem to have lost their fear of humans who they now see as a primary source for food.
这座岛名副其实,大概生活着几千只兔子,它们似乎都不怕人,而是把人类当作食物的主要来源。
The island truly lives up to its name and is home to potentially thousands of rabbits, all of which seem to have lost their fear of humans who they now see as a primary source for food.
这座岛名副其实,大概生活着几千只兔子,它们似乎都不怕人,而是把人类当作食物的主要来源。
应用推荐