It must have been a warning of fate that I stopped playing ecarte with her.
我跟她玩双人纸牌时半道上停下来,这肯定是命运在警告。
Now fate has sent a radiation scare, which serves as a warning against the "obliviousness" of the big-city organisations and the corporate media.
如今,命运给我们带来了一场辐射恐慌,对大城市机构和企业媒体的“漠不关心”提出了警告。
The fate let love become possible. Love what a encounter without warning.
缘分让爱情变成可能。爱情事一场毫无征兆的邂逅。
And all Iraqi military and civilian personnel should listen carefully to this warning: in any conflict, your fate will depend on your actions.
另外,所有的伊拉克军事人员和平民百姓都应该仔细听好下述警告:在任何一场冲突当中,你们的命运都将取决于你们的行动。
The American appeasers ignore the warning to be found in the fate of Austria, Czechoslovakia, Poland, Norway, Belgium, the Netherlands, Denmark, and France.
不管是在美国和奥地利,捷克斯洛伐克,波兰,挪威,比利时,命运发现警告荷兰,丹麦,法国。
The American appeasers ignore the warning to be found in the fate of Austria, Czechoslovakia, Poland, Norway, Belgium, the Netherlands, Denmark, and France.
不管是在美国和奥地利,捷克斯洛伐克,波兰,挪威,比利时,命运发现警告荷兰,丹麦,法国。
应用推荐