Not far from them, other survivors in the earthquake wail in pain at the makeshift hospital.
离他们不远处,地震中的其他幸存者在临时搭建的医院中痛苦地哀号。
He who guards himself will be far from them.
他将远远护卫员本人。
Not far from them was an older dog of the same breed, chained to a lamppost.
离他们不远,拴在灯柱上还有一条同一品种、岁数较大的狗。
A few young couples sit in the grass, infants crawling not too far from them.
有好几对年轻夫妇坐在草地上,让婴儿在他们的身边滚爬。
Junk food is a fatal killer for our health so that we should stay far from them.
垃圾食品是我们健康的致命杀手,所以我们应该远离它们。
Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.
乖僻人的路上,有荆棘和网罗。保守自己生命的。
Some things, the more close to the more calm, and some people, the more grip the more far from them.
有些事情,越是靠近越是平静,有些人,越是抓紧越是远离。
Maybe "after 80s generation" can't understand their friendship, and think that ideality are far from them.
他们的友谊, “80后”恐怕是无法理解的,这样的理想也离他们很远。
Probably I will read books about how to get along with young people. Being old doesn't mean that I will be far from them.
可能我会读有关如何与年轻人相处的书,因为变老并不代表我将远离他们。
In the goodness and generosity of people all over the world to reach out and help strangers who live far from them, to contribute aid, to pray for them.
在善良和慷慨的世界各地的人们伸出援手去援助和为跟他们毫不相干的人的祈祷中。
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.
论到耶和华妆饰华美的殿,他建立得威严,他们却在其中制造可憎可厌的偶像,所以这殿我使他们看如污秽之物。
They nestled against each other on a park bench, with their sweat blending together. Not far from them, there were groups of ladies dancing gracefully with the strains of music.
他俩坐在街边公园的条凳上,依偎在一起,汗水与汗水融合,右边就是跳广场舞的一群半老徐娘,在《夫妻双双把家还》的音乐里甩胳膊。
Far from giving up the chase, this only spurred them on.
这非但没有使他们放弃追逐,反而激励了他们。
The Committee of Vigilance promptly arrested the Knapp brothers and sent them to the Salem Gaol, their cells not far from those occupied by the Crowninshields.
警戒委员会迅速逮捕了克纳普兄弟,把他们也扔进了萨勒姆监狱,囚禁这二人的牢房与克劳宁希尔德兄弟的牢房相距不远。
Sometimes, he felt as far away from them.
有时候,他觉得自己离他们很远。
Stuffing children's heads full of knowledge is far from being foremost among them.
让头脑塞满知识,远不是孩子们的首要任务。
We now stock a far wider range of periodicals than we used to, so we've decided to separate them from newspapers.
我们现在囤积的期刊比以往多得多,所以我们决定把它们与报纸分开。
Although proof of the benefits of multivitamins is still far from certain, the few dollars you spend on them is probably a good investment.
尽管复合维生素的益处还远未得到证实,但你花几美元在复合维生素上可能是一项不错的投资。
When the children lived far away from them, these old people felt cut off from the world.
当孩子住得离父母很远时,老人们觉得与世隔绝了。
When their children lived far away from them, these old people felt cut off from the world.
那时候孩子们住得很远,这些老人感到与世隔离了。
When their children lived far away from them , these old people felt cut off from the world.
当孩子们住得离他们很远的时候,这些老人感到与世界隔绝了。
Gretchen, a poorly-dressed little girl, did not argue or fight with the rest, but remained standing quietly far away from them.
格雷琴,一个衣衫褴褛的小女孩,没有和其他人争吵或打架,而是静静地站在远离他们的地方。
For the biggest stadiums in the world, we have used data supplied by the World Atlas list so far, which ranks them by their stated permanent capacity, as well as updated information from official stadium websites.
对于这座世界上最大的体育场,到目前为止,我们使用的是世界地图册列表提供的数据,该列表根据各体育场公布的固定容量以及来自官方体育场网站更新的信息进行排名。
Far from a kind of charity they once were, senior citizen discounts have become a formidable economic privilege to a group with millions of members who don't need them.
老年人折扣已不再像过去那样是一种慈善活动,而是一种令人敬畏的经济特权,属于这个有数百万不需要该折扣的成员的群体。
The thunder sounded far to the east, moving from them in its red wreaths of light.
粼粼雷声从遥远的东边传来,又挟着红色的冠形闪电离他们而去。
For the parents it is rather like aborting a child, except that, far from being embryonic, he's taller than them and wears trainers.
对于父母来说这更像是堕胎,只可惜,不是从胚胎开始的,他也比他们高,还穿着教练服。
But while these figures may be reassuring in one sense, scientifically they are far from comforting. The disparity between them is enormous.
但是虽然这些数字在某种意义上是很安慰人的,可从科学角度讲远远不能令人安慰,而且差距相当之大。
Far from frustrating investors, the policy would help them by offering a one-stop shop.
让投资者兴奋的是,现在的政策鼓励他们实行一站式解决方案。
And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly.
他必竖立大旗,招远方的国民,发丝声叫他们从地极而来。看哪,他们必急速奔来。
And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly.
他必竖立大旗,招远方的国民,发丝声叫他们从地极而来。看哪,他们必急速奔来。
应用推荐