According to translation theory, the image space left by the original and the translated works for the readers should be the same, but in fact, it's far from being so.
翻译理论认为原作与译作为其各自的读者留下的想象空间应该是相同的,但事实远非如此。
Far from being relaxed, we both felt so uncomfortable we hardly spoke.
我们俩非但没有放松,反而觉得很不舒服,我们几乎没说话。
From what I've said so far, you can see that being an active learner involves both skill and will.
从我目前所说的,你可以发现,成为一个积极的学习者既需要技能,也需要意志。
So far Asia has no confirmed cases of swine flu, though in New Zealand, 13 students and their parents and teachers were being tested after showing flu-like symptoms on returning from a trip to Mexico.
迄今为止,亚洲尚未出现确诊的猪流感病例,不过在新西兰,13名学生和他们的父母及教师在从墨西哥旅行回国后出现了类似流感的症状,目前他们正在接受检查。
Even so, Girvin admits that the work is far from being commercialized.
即便如此,基尔文承认这项成果还远不能商业化。
So while the crowds may not be as large as before, the conflict is certainly far from being resolved.
届时也许不会有之前一样的大规模人群,但在相当长时间里冲突一定很难避免。
But there's never been a time when so much of the new stuff I look at is so very far from being ready for mass consumption.
但是没有那个时代是像今天这样,在我观察中,很多新产品离大众消费的距离太过遥远。
IKB was far from being the only German bank to burn its fingers doing so.
德国产业投资银行不是唯一一家努力这样做的德国银行。
But she was far from being aware that the old lady had never heard a word of the so-called kinship.
但是她一点儿也不知道,关于所谓的亲戚的事,老夫人却没有听说过一个字。
I explain that on earth we are so far from the stars that being up a few thousand feet does not make any difference in how close they look.
我和他解释,我们地球离星星太远了,所以几千英尺的飞行高度不会让它们看起来更近些的。
Wandering around, after being tracked by sense, leaves of rose were playing a haunting melody, answering the song from far away. faith betrayed your soul, so that you can't hear infernal voices.
躲过了彷徨,逃脱了理智的追踪,玫瑰的花瓣上谱着沉醉的曲子,回应着黑暗中飘来暗夜的歌声。忠诚背叛了灵魂的铁锁,地狱的传唤也听不见。
So, far from being on the brink of another quagmire, Libya is in fact in pole position compared with other countries in the region.
所以,利比亚非但不会陷入困境,实际上还在该地区的几个国家中占有优势。
But the great thinkers were very far from being just so to speak detached intellectuals.
但是伟大思想家根本不是,所谓的隐世知识分子。
So the 'chameleon effect', far from being the preserve of cold-blooded reptiles, is actually a warm response facilitating social interactions.
所以这样看来,变色龙效应远非是冷血的爬行动物的一种自我保护,而确实是对促进社交互动而表现出的热情响应。
So the method is still far from being usable for cancer treatment, researchers said.
因此研究人员表示,这种方法距离在癌症治疗中的实际应用还有很长的路要走。
Better World Books runs used text book drives across the country, particularly on college campuses, and claims to have kept over 6, 454 tons of books so far from being dumped in landfills.
BetterWorldBooks 能够掌控国家所有文本书籍的流通,尤其是在大学校园内,目前他们有能力动用6454吨即将废弃的书本。
A number of 182 young scientists from 51 countries and regions have been awarded "GreenTalens" awards so far, with 22 of them being from China.
迄今为止,已有来自51个国家和地区的182名青年学者获得了“绿色精英”奖,其中有22人来自中国。
So, far from being lazy when they baulk at the thought of exercise, the overweight are simply being seeing the world differently.
因此,胖子们或许并不是由于懒而不愿运动,而是由于世界在他们眼中的样子的确不同于其别人。
How do you think you'll feel being so far from your family?
你认为远离家人你会有什么样的感受?
But, judging from what is being said in public at least, they have so far not managed to convince many of their Allies to support their belligerent stance.
但是,至少从公开的言论来看,他们还没有做到说服其盟友支持他们的动武立场。
I was certainly very far from expecting them to make so strong an impression. I had not the smallest idea of their being ever felt in such a way.
我万万想不到那句话对你有那样大的影响。我完全没有料到那句话竟会叫你难受。
So far from being all satisfied and all enjoying, she found everybody requiring something they had not, and giving occasion of discontent to the others.
她发现,那伙人远不是人人满意、个个高兴,而都想得到点自己没有的东西,并给别人带来不快。
Then all around, from far away across the world, he smelled good things to eat, so he gave up being king of where the wild things are.
他闻到在很遥远的地方,在世界的另一边有好吃的东西。于是,他放弃了当野兽家园的大王。
So you will see that we are far from being strangers to you.
所以你们将明白我们完全不是你们的陌生人。
Being so far away from my surroundings in little Malta, the trip and the stay made me reflect.
在小马耳他,我远离我周遭的一切,这场旅行和短暂的停留令我沉思。
But so far the only evidence for a genetic component has been through statistics, the relationship being inferred mathematically from comparisons of twins and other such studies of close relatives.
但迄今为止,遗传基因所占比重的仅有的证据只是一些统计数据,即,从对双胞胎的比较,以及对其他血缘接近者的研究中得出的数学统计关系。
But so far the only evidence for a genetic component has been through statistics, the relationship being inferred mathematically from comparisons of twins and other such studies of close relatives.
但迄今为止,遗传基因所占比重的仅有的证据只是一些统计数据,即,从对双胞胎的比较,以及对其他血缘接近者的研究中得出的数学统计关系。
应用推荐