The extended family issue is still embedded in the African culture.
大家庭的问题仍存在于非洲文化中。
In China, the "cold violence" is becoming a new family issue and can not be overlooked.
在当代中国,“冷暴力”已然成为一个新的不容忽视的家庭问题。
The source claims that the stress that comes along with the family issue, along with his frustration over his role in Memphis, may lead him to call it quits.
该消息声称,家庭问题的压力,加上对在灰熊所处的角色的不满,是他有退役的想法的主要原因。
Use a pre-planned project or emergency (family issue, personal issue, relocation, home repairs, whatever) that requires you to take one or two weeks out of the office.
使用一个预先计划好的方案或紧急情况(家庭问题、个人问题、搬迁、住房维修或其它)为理由,说明你需要一个或两个星期不上班。
With the Sun beaming Jupiter (happiness and financial luck) and Uranus (surprises), you may see a major breakthrough occur in regard to a home, property, or family issue.
木星与太阳喜气洋洋(幸福和财运)和天王星(惊喜),您可能会看到一个重大的突破发生在对于一个家庭,财产或家庭问题。
Because I grew up in a dysfunctional family, anger is a big issue for me.
我是在一个不正常的家庭里长大的,所以乱发脾气是我的一大问题。
Throughout my career as a marriage coach and a marriage and family therapist, the number one issue voiced by most couples is "we have trouble communicating."
在我作为婚姻指导和婚姻家庭治疗师的职业中,伴侣们提出最多的一个问题就是:我们沟通困难。
The women guarantee one another's debts and meet every two weeks to make payments and discuss a social issue, like family planning or schooling for girls.
妇女为另一份贷款作担保,每两周见一次面偿还贷款并讨论社会问题,如家庭计划或女孩的教育问题。
The couple, who live in the eastern state of West Bengal, have refused to obey the order and the issue has been referred to a local family counseling center.
这对居住在西孟加拉邦东部的夫妇拒绝服从此命令,并将此事反映到了当地的家庭事务咨询中心。
The royal family isn't really an issue: it's a bit of a laugh.
皇室家族不是一个真正的话题:只是一点欢乐。
extending the issue of the two-parent versus one-parent family is, "To what extent are these notions validated " cross-culturally?"
将双亲和单亲家庭的问题扩展了一下,“这些概念究竟在多大程度上,会因跨文化差异而有所变化
Ask yourself if this is an issue for you, a family member or friend, then consider what you can do to get help.
问问你自己,对你,或是你的家人,朋友来说,这是否是一个问题,然后再考虑你该做些什么来获得帮助。
So whenever the issue comes up, I'm very clear that there is no Mommy in our family, never has been and never will be.
所以不管什么时候提到这件事,我都非常清楚在我们家里没有“妈妈”,从来没有过而且永远也不会有。
We may call up a family member and perhaps open up a dialogue about an issue that is unresolved between us.
我们可以叫上一位家人,开启就之前之间悬而未决的问题的一段对话。
The answer isn't whether or not you fight, but how you go about it, as a study in the October issue of the Journal of Marriage and Family shows.
正如婚姻与家庭的旅程十月份的期刊中调查所说,答案并不是你是否去战斗,而是你要怎么进行这场战斗。
The study, published in the February issue of the Journal of Family Psychology, indicates that such move-ins might not be wise.
发表在《家庭心理学杂志》二月版的研究显示这种婚前同居可能是不明智的。
When the Kaiser Family Foundation asked which issue would most influence their mid-term vote, 35% of voters chose the economy and jobs and only 10% chose health care.
凯塞家庭基金会曾经做过调查,在问及到底什么是决定中产阶级投票的最关键因素时,35%的选民选择了经济与就业,只有10%选择了医保。
The study is set for publication in this month's issue of the Journal of Family Psychology.
研究结果将发表在本月的《家庭心理学期刊》上。
They could be distracted by a health issue or family problem.
他们可能会因为健康问题或者家庭问题而分心。
Because family ideology impact of social belongs to a controversial issue, hope under the guidance of instructors, my conclusion to be more mature and more comprehensive.
因为社会的家庭观念的影响属于一个有争议的问题,所以希望在导师的指导下,我的结论能够更成熟,更全面。
But why are we standing here, we should have this memorial in front of all the athletes. This is not an Israeli issue, this concerns the whole Olympic family.
但是我们今天为什么站在这里,是因为我们应该在全体运动员面前举行这次纪念仪式。这不仅仅是以色列的问题,它关系到整个奥林匹克大家庭。
Gross added that, in terms of work-life balance, it's crucial to ask for what you need, such as time off to care for an ailing family member, as soon as the issue arises.
Gross补充说,为了实现家庭和工作的平衡,开口提出你的需求非常重要,比如说在家人生病的时候马上请假去照顾他/她。
If we needed to discuss a serious medical issue, how would you and your family want to handle it?
如果我们需要讨论严重医学问题,你和你的家属希望如何处理?
The lawyer, Bernie Duke, said: "We also invite the CPS to issue a public apology to Mr Stewart-Whyte and his family for the terrible wrong done to them."
律师伯尼·杜克说(Bernie Duke):“我们还要求CPS向怀特先生及其家人作出公开道歉,因为CPS对他及家人严重不公。”
Some older friends because of failing to properly handle on this issue, jiang having a lot of family relationships.
有些老年朋友由于在这个问题上未能正确处理,结果把家庭关系搞得很僵。
Some older friends because of failing to properly handle on this issue, jiang having a lot of family relationships.
有些老年朋友由于在这个问题上未能正确处理,结果把家庭关系搞得很僵。
应用推荐