This will be achieved through the provision of topical information, guidance and technical support to member countries and support of the International Network on Family Poultry Development.
实现这样的目的可以通过向成员国提供有关主题的信息、指导和技术支持,以及“国际家庭家禽开发网络”的支持。
But through the guidance and support I received from my family and friends, I was able to forge ahead.
但在家人和朋友的指导和支持下,我开始有所进步了。
Because family ideology impact of social belongs to a controversial issue, hope under the guidance of instructors, my conclusion to be more mature and more comprehensive.
因为社会的家庭观念的影响属于一个有争议的问题,所以希望在导师的指导下,我的结论能够更成熟,更全面。
William: her and her family, I really want to make sure that they have the best, sort of, guidance and chance to see what life's been like, or what life is like in the family.
威廉王子:我很确信她和她的家庭有某种最好的,指导和机会看到皇家生活过去是什么样,或者在我们这样的家庭里有什么样的生活。
Look for professional guidance if it will help unite the family.
寻求一些能够帮助团结家庭的专业性指导。
With your help and guidance, we were able to make a smooth transition from family restaurant to elegant dining establishment.
有了你的帮助与指导,我们才可以顺利的从一间家庭式餐厅转型成高级餐厅。
Look for professional guidance if it will help unite the family.
探求一些能够团结家庭的专业的指导。
May your healing guidance bring blessings, abundance and good health to me and my friends and my family. May our hearts be filled with joy and love all throughout the year.
愿你们带有治愈力的引导能带给我,我的朋友们和我的家庭以祝福,富足和健康,愿我们的心在这一整年中都充满着爱和喜悦。
Conclusion Patients with overlap syndrome have poor cognition and compliance on family non-invasive ventilation treatment. Guidance on non-invasive ventilation treatment should be enhanced.
结论重叠综合征患者对家庭无创通气治疗的认知及依从性差,必须加强无创通气治疗的指导。
As long as India is under the guidance of the Nenru-Gandhi family, it sill surely become the no.
只要有尼赫鲁·甘地家族的指引,印度就肯定能成为世界第一大国。
All the words in the world can't express my gratitude for what you have done for the family every day, for the guidance and help you have given us along the way.
世界上所有的语言都无法表达我对您的谢意,感谢您为这个家所做的一切,感谢您给予我们的指导和帮助。
That the time has arrived for the Earth to assume its place among the family of civilizations, with their help and guidance, ending our isolation from the people of other planets and stars.
是时候让地球摆脱孤立于其他星球上文明的困境了,是让地球在星际家庭成员的帮助与引导之下承担起她在星际大家庭中的位置的时候了。
The education and guidance of youth person is not only the responsibility of school along with family, but also the responsibility of all society.
青少年群体的教育和引导不仅是学校和家庭的责任,而是全社会的责任。
Overall family functioning, a broader concept that encompasses parenting style, parental support and guidance, positive or negative environmental influences, and family members' interaction styles.
总的来说,家庭的作用是一个较广义的概念,包括父母的养育风格、父母的支持和指点、正面或负面的环境影响以及家庭成员的相互影响。
We will produce "low-carbon urban family behavior manual"under the guidance of experts, and tell the public what life should pay attention to how to reduce carbon emissions.
我们将在专家指导下印制“低碳城市家庭行为手册”,告诉市民生活中应注意什么,怎样减少碳排放。
The main health needs of residents were periodic health examination, health guidance, family health service, rehabilitation guidance, health records establishment and family sickbed providing.
居民对卫生服务的需求主要有:定期体检、健康指导、上门诊疗服务、康复指导、建立健康档案和建立家庭病床等。
Kindergarten's family education guidance to parents is the main contents of kindergarten-family co-operation. It is also a kind of conventional work of kindergarten.
幼儿园对家长进行家庭教育指导是家园合作的重要内容,也是幼儿园的一项常规工作。
Conclusions: health guidance and education can raise the ability of self-nursing, and reduce the medical cost and family burden, promote the health of the patients and coalesce to the community.
结论:健康教育方法有效提高患者自我护理能力。减少医疗费用,减轻家庭负担,促进患者健康与社会的融合。
Traditional techniques in manufacturing leather saddles were passed down from generation to generation of craftsmen as the company grew under the guidance of the Brooks family until 1958.
马鞍皮革制造技术是传下来的传统一代一代的工匠作为公司下的家庭指导布鲁克斯增长直到1958年。
The hospital attempts to give some psychological guidance to patients and their family members through introducing psychology-care volunteers into emergency section.
医院在急诊科引入心理关怀志愿者,尝试对患者及其家属进行一定程度的心理疏导。
This course covers the ISO 9000 family of standards including ISO 9000:2005 and ISO 9004:2000, which contain key principles and guidance for implementing a quality management system.
本课程涵盖了包括ISO 9000: 2005和ISO 9004: 2000在内的ISO 9000标准家族,将为学员实施质量管理体系提供指导并介绍其主要原则。
Therefore, in the moral education in the family, parents should take the child's self-education as the main body and give them effective guidance.
因此,在家庭德育中,孩子的自我教育需要家长以孩子为主体,给与孩子有效的指导。
All the words in the world can "t express my gratitude for what you have done for the family every day, for the guidance and help you have given us along the way."
世界上所有的语言都无法表达我对您的谢意,感谢您为这个家所做的一切,感谢您给予我们的指导和帮助。
[Objective] To provide guidance for Smoke-free Family Project by investigating the passive smoking status of non-smoking pregnant women.
[目的]了解非吸烟孕妇被动吸烟的知识、态度和行为,为开展“无烟家庭”计划提供指导方向。
Therefore, we can intervene this in four aspects as individual guidance, family education, school education, and self adjusting.
对此,可以从个体引导、家庭、学校教育、自我调适四个方面进行相应的干预。
Though it is a struggle most days still, he believes he can find the guidance he needs from Carlisle. Baylor wants a family more than anything right now.
虽然大多数情况下这对他来说是自己对自己的斗争,他却相信可以在卡莱尔这儿得到他需要的指导。
A single mother needs the help of her family and her church family. A single father needs guidance and encouragement.
单亲的母亲需要她的家人和教会这个大家庭的帮助,而单亲的父亲亦需要指引和鼓励。
A single mother needs the help of her family and her church family. A single father needs guidance and encouragement.
单亲的母亲需要她的家人和教会这个大家庭的帮助,而单亲的父亲亦需要指引和鼓励。
应用推荐