For example, if you have no family dependent on you, you can get a simple life insurance policy.
比如说,如果你没有家庭负担,你可以选择一个简单的寿险保单。
This research may be biased, however, as ill health often makes older people more dependent and thereby increases contact with family members.
然而,这项研究可能有失偏颇,因为不健康的状况往往使老年人更加依赖他人,从而增加了与家庭成员的接触。
This research may be biased, however, as ill-health often makes older people more dependent and thereby increases contact with family members.
然而,这项研究可能存在偏见,因为健康不佳往往使老年人更加依赖他人,从而增加了与家庭成员的接触。
In some cases, a long history of poor family relationships may worsen as a result of stress and frustration as the older person becomes more dependent.
在某些情况下,当老年人的依赖性越来越强时,长期不够和睦的家庭关系可能会由于紧张和沮丧而使情况变得更糟。
As discussed previously, this interface can be architecture dependent, even within the same processor family.
正如前面讨论的一样,这个接口依赖于体系结构,甚至在相同的处理器家族内也是如此。
When you meet with opposition, even if it is from your family, endeavor to overcome it with argument and not by authority, for a victory dependent upon authority is unreal and illusory.
有人与你意见相左时,应该用争论去说服他们,而不是用权威去征服,因为靠权威取得的胜利是虚幻而自欺欺人的。
The number of non-Europeans—actual or potential spouses, or other dependent family members—who come to put down roots with a British citizen or settled migrant is not huge.
非欧洲人的数量——已婚/未婚伴侣,或是其他亲戚——来投奔某个英国人,在英国扎根、安居的人数到不是很多。
Because the family spoils them so much, they can get what they want, parents do everything for them, so the children become dependent.
因为家人太溺爱孩子,他们可以得到所想要的,父母为他们做了一切事情,所以孩子变得依赖人。
His own savings depleted, and dependent on family and friends for handouts, Abdullah feeds his family little more than dry bread.
他自己的储存已经耗尽了,现在都是以来与家人和朋友的施舍,阿布杜拉(Abdullah)仅仅以无黄油的面包来养活他的家人。
Even so, Jixi Lamu, a 33-year-old woman in a traditional embroidered dress, says her family is stuck in limbo, dependent on government handouts.
吉西拉母今年33岁,身着传统刺绣藏袍。
The school-age children of a traditional family were more dependent.
传统家庭中的上学儿童依赖性更大。
They believe that those regulations, which exclude most poor husband and wife families from Aid to families with Dependent Children assistance grants, contribute to the problem of family dissolution.
这些规定将最贫困的夫妻家庭排斥在“救助有受抚养子女的家庭”的救济金补助范围之外,他们认为,这造成了家庭的破裂。
They believe that those regulations, which exclude most poor husband-and-wife families from Aid to Families with Dependent Children assistance grants, contribute to the problem of family dissolution.
他们认为那些把贫困夫妇家庭从补助计划补助金中排除的规则是造成家庭分解的原因。
They became more less dependent on other people as rated by themselves and as rated by their family members.
变得更加自立,更少依懒他们,不论是他们自己,还是家庭成员的评估都是如此。
Chinese family foster children in terms of life or emotional, are more dependent on family, dependent on their parents.
中国家庭培育的孩子无论在生活上还是情感上,都更加的依赖家庭,依赖父母。
Caregiving to dependent family members has both positive and negative effects on caregivers psychological well-being via separate paths and different factors.
家庭照料通过不同途径和不同因素影响照料者心理健康,包括积极影响和消极影响。
Matrix metalloproteinases(MMPs )are a family of zinc-dependent proteinases involved in the degradation of the extracellular matrix.
基质金属蛋白酶家族是锌依赖蛋白酶,是参与正常细胞外基质代谢的重要酶类。
In aspect of family problems, parturient hoped their family stayed surrounding constantly and provided support and encouragement. They were in a dependent and expectation state.
在家庭问题方面,临产妇最在意的是希望家人时刻在身旁给予支持和安慰,处于依赖与期盼状态。
The family unit is no longer solely dependent on men for its survival and women are no longer expected to stay at home as nurturers and home-makers.
现在,一个家庭不再完全依靠男人来获得食物,女人也不再像以前那样待在家中哺育儿女。
The following family members can be included in your application: your spouse your dependent child other dependent relatives.
下列家庭成员可以包含在您的应用程序:你的配偶您的受抚养子女其他供养亲属。
Matrix metalloproteinases (MMPs) are a large family of proteolytic enzymes, which play important roles in degradation of extracellular matrix dependent upon zinc ion.
基质金属蛋白酶是一族依赖锌离子而降解各种细胞外基质的蛋白酶。
America is truly a "do-it-yourself" society; success is not dependent on family origins or the help of an influential person.
美国是一个亲历亲为的社会,成功并不是靠家庭出身或者是一个有影响力的人的帮助而能取得的。
The dependent family members should submit Marriage Certificate for spouse, certificate of relations for parents and Birth Certificate for children.
随行家属配偶还须提供婚姻证明,父母提供亲属关系证明,子女提供出生证明。
E-cadherin is one of members of transmembrane glycoprotein family, which take part in the calcium-dependent adhesion between endothelial cells.
上皮钙黏蛋白是跨膜糖蛋白家族的一个成员,参与了钙依赖上皮细胞间的黏附。
Psychological characteristics of persons with disabilities mainly express inferiority, loneliness, cynicism, dependent on his family and discontenting with the society's care.
残疾人的心理特点主要表现为强烈的自卑感、孤独感、愤世嫉俗、对家人依赖性大、对社会的关心不满。
And you have derived pleasure from occasional tokens of preference -- equivocal tokens shown by a gentleman of family and a man of the world to a dependent and a novice.
而你却因为人家偶尔表示了喜欢便乐滋滋的,殊不知这是一个出身名门的绅士,一个精于世故的人对一个下属、一个初出毛庐的人所作的暧昧表示。
The women trapped in the family only as a family line of tools and a "thing". They are dependent on men in economical.
女性受困于家庭只是作为传宗接代和性工具的一个“物”,她们在经济上依附于男人。
The women trapped in the family only as a family line of tools and a "thing". They are dependent on men in economical.
女性受困于家庭只是作为传宗接代和性工具的一个“物”,她们在经济上依附于男人。
应用推荐