Within my heart, the climate seemed as parched of rain as this leaden sky, for a long time not a single tear of tenderness had fallen from my arid eyes.
我心甘情愿里的气候也和这北方大陆一样缺少寸量,一滴温柔的泪在我枯涩眼里,如迟疑在这阴觉的天空里的雨点,久不落下。
Although prices have fallen considerably, large variations in price still exist within regions and countries.
尽管价格已有了大幅度下降,但是在区域和国家内部仍存在着很大的价格差异。
Within weeks, Listpic had fallen from its perch as one of the top 15,000 sites on the Web —the height of its popularity —to somewhere below 100,000th place, where it languishes still.
几周之内,Listpic的网站排名已经从原先的高度掉到了15000名之内。它的受欢迎程度在某些地方掉到了10万名,而且还在继续下降。
And Mr Jobs emphasised that anyone who had fallen out of love with the phone could still return it for a full refund within 30 days of purchase.
并且乔布斯先生强调,任何不再喜欢iPhone 4的人都可以在购买的30日之内退货并获得全额退款。
We are not aware of any hotels within these brands that have fallen below their current star ratings and it is absolutely not our intent for them to do so.
我们不清楚在这些品牌中是否有一些酒店的星级有所下降,但这绝不是我们刻意而为之的。
Within two weeks he had fallen for a local girl called Faniry, or "Desire" in Malagasy. You could not blame him.
不出两周,他就爱上了一位当地一个叫法利瑞的女孩。
This is not the first time that prices for recovered materials have fallen sharply in this way; the same thing happened in the 1990s and prices recovered within two years.
回收再利用材料的价格并不是第一次这样急速下降;同样的事情在20世纪90年代也发生过,但在不到两年的时间里又回升到了原点。
By the end of this year it should have fallen back within the Central bank's target range of 2-4%, reckons Rodrigo valdes, the bank's former chief economist who now works for Barclays Capital.
现在在巴克雷工作的前智利银行首席经济学家RodrigoValdes认为,截至今年底,通胀率应该能回落到银行目标范围之内,即2- 4%之间。
Scientists believe the numbers of Adelie penguins may have fallen by as much as 20% and if the downpours continue, the species will be extinct within 10 years.(See photo)
科学家表示,阿德利企鹅数量将减少20%,如果天气短期内不能好转,不到10年,这一物种可能从地球上消失。
In the past few months I had fallen victim to dining out ennui, meaning I often ended up at Sichuan restaurants or something within a 2-block radius of my apartment.
在过去的几个月里我成为了厌倦外出的牺牲品,意味着我经常只局限于四川餐馆或者在我公寓附近而已。
Meanwhile most of Google's efforts at harnessing the new types of information passed around within social networks have fallen flat.
此时此刻,Google很多针对社交网络间产生的新型信息的努力都宣告了失败。
Within two hours all the sources of traffic had fallen back to their half-day lows, except for the slowly growing Facebook referrals.
在两个小时内,所有来源的流量都回到半天前的水平,不过Facebook带来的流量还在缓慢增长。
My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
我心在我里面甚是疼痛。死的惊惶临到我身。
The researchers then compared these brain scans with those of people from an earlier experiment who said they'd fallen in love within the past year. They found the scans looked a lot alike.
之后,调查员将这次的结果与那些一年之内恋爱的参与者的早期实验结果进行比较,他们发现扫描结果十分相近。
When a piece of cortical bone lies within the cyst in its dependent portion, this is know as the fallen fragment sign.
当部分骨皮质碎片位于囊肿之内时,便称为骨皮质塌陷征。
After he had finally fallen asleep, a small voice began crying plaintively, from deep within his dreams, "Get off my clothes!"
好容易睡熟了,梦深处一个小声间带哭嚷道:“别压住我的红棉袄!”
Or in a master-master situation that you could know within a reasonable amount of time if one of the databases has fallen out of sync.
或在一个大师的情况,你可以知道一个合理的时间内,如果一个数据库已经同步。
Have waited for a so long perfume within the drawer, have fallen in love with seemingly in the wonderful world of outside, that its scent so dense, ought to speak is not to have had Dan all along.
在抽屉里待了那么久的香水,似乎倾心于外面精彩的世界,它的香味那么浓,应该说是从来没有淡过。
The storm has fallen on us within 11 miles of the depot AT which we hoped to secure our final supplies.
离我们期望得到最后一次补给的那个储藏库还有十一英里的地点,我们又遇到一场暴风雪。
The storm has fallen on us within 11 miles of the depot AT which we hoped to secure our final supplies.
离我们期望得到最后一次补给的那个储藏库还有十一英里的地点,我们又遇到一场暴风雪。
应用推荐